Browse Wiki & Semantic Web

Jump to: navigation, search
Http://dbpedia.org/resource/Shabondama
  This page has no properties.
hide properties that link here 
  No properties link to this page.
 
http://dbpedia.org/resource/Shabondama
http://dbpedia.org/ontology/abstract 「シャボン玉」(しゃぼんだま)は、野口雨情作詞・中山晋平作曲の日本の童謡である。 童謡としては1923年(大正12年)に中山晋平の譜面集「童謡小曲」に発表されたが、詩自体が最初に発表されたのは1922年(大正11年)のことである(仏教児童雑誌『』にて発表)。 1936年(昭和11年)には野口雨情によって「シャボン玉」の3・4番の詩が追加された。 > }" />お使いのブラウザーでは、音声再生がサポートされていません。をお試しください。 , Shabondama (シャボン玉) (lit. "Soap Bubbles") iShabondama (シャボン玉) (lit. "Soap Bubbles") is a Japanese nursery rhyme written by Ujō Noguchi in 1922. It is widely taught in Japanese nursery schools and kindergartens as a simple melody; it is also sometimes used in elementary school moral education courses, where students learn that it is a meditation on the death of a child. Noguchi's daughter Midori died at the age of just 7 days in 1908. In the Meiji period, the infant mortality rate was quite high and 20 to 30 percent of children died before reaching schooling age. It was common to have many children to aim for success of the household, but Noguchi was divorced, and he thus mourned the loss of his only child for a long time. It is widely believed that Noguchi, seeing the girls in his village play with bubbles, was reminded of the brief existence of his daughter, and wrote this poem on that occasion. However, other than the above facts, the direct inspiration for the song is unknown. The tune is a modification of the Christian hymn "Jesus Loves Me, This I Know". It is used as the melody for departing trains in Yumoto Station, Iwaki, Fukushima Prefecture.moto Station, Iwaki, Fukushima Prefecture. , Shabondama (シャボン玉, "Gelembung Sabun") adalShabondama (シャボン玉, "Gelembung Sabun") adalah sajak anak-anak Jepang yang ditulis oleh pada tahun 1922. Sajak ini diajarkan secara luas di prasekolah dan taman kanak-kanak Jepang dengan melodi sederhana. Sajak itu juga kadang-kadang digunakan dalam pelajaran pendidikan moral di sekolah dasar, dimana siswa belajar bahwa itu adalah meditasi tentang kematian seorang anak.ah meditasi tentang kematian seorang anak.
http://dbpedia.org/ontology/wikiPageExternalLink http://hibakupiano.com/ + , http://www3.u-toyama.ac.jp/niho/song/shabondama/shabondama_ke.html +
http://dbpedia.org/ontology/wikiPageID 33109774
http://dbpedia.org/ontology/wikiPageLength 3565
http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRevisionID 1082742525
http://dbpedia.org/ontology/wikiPageWikiLink http://dbpedia.org/resource/Kindergarten + , http://dbpedia.org/resource/Infant_mortality + , http://dbpedia.org/resource/Elementary_school + , http://dbpedia.org/resource/Iwaki%2C_Fukushima + , http://dbpedia.org/resource/Meiji_period + , http://dbpedia.org/resource/Category:Japanese_children%27s_songs + , http://dbpedia.org/resource/Nursery_school + , http://dbpedia.org/resource/Uj%C5%8D_Noguchi + , http://dbpedia.org/resource/Fukushima_Prefecture + , http://dbpedia.org/resource/Yumoto_Station + , http://dbpedia.org/resource/Category:Japanese_nursery_rhymes + , http://dbpedia.org/resource/Category:Japanese-language_songs + , http://dbpedia.org/resource/Category:1922_songs + , http://dbpedia.org/resource/Nursery_rhyme + , http://dbpedia.org/resource/Jesus_Loves_Me%2C_This_I_Know +
http://dbpedia.org/property/wikiPageUsesTemplate http://dbpedia.org/resource/Template:Reflist + , http://dbpedia.org/resource/Template:Nihongo + , http://dbpedia.org/resource/Template:About + , http://dbpedia.org/resource/Template:Authority_control +
http://dbpedia.org/property/wordnet type http://www.w3.org/2006/03/wn/wn20/instances/synset-phonograph_record-noun-1 +
http://purl.org/dc/terms/subject http://dbpedia.org/resource/Category:Japanese_children%27s_songs + , http://dbpedia.org/resource/Category:Japanese-language_songs + , http://dbpedia.org/resource/Category:1922_songs + , http://dbpedia.org/resource/Category:Japanese_nursery_rhymes +
http://purl.org/linguistics/gold/hypernym http://dbpedia.org/resource/Rhyme +
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom http://en.wikipedia.org/wiki/Shabondama?oldid=1082742525&ns=0 +
http://xmlns.com/foaf/0.1/homepage http://hibakupiano.com/ +
http://xmlns.com/foaf/0.1/isPrimaryTopicOf http://en.wikipedia.org/wiki/Shabondama +
owl:sameAs http://dbpedia.org/resource/Shabondama + , http://musicbrainz.org/work/052da766-35a4-43b2-bced-3979d3860f59 + , http://www.wikidata.org/entity/Q1052835 + , http://ja.dbpedia.org/resource/%E3%82%B7%E3%83%A3%E3%83%9C%E3%83%B3%E7%8E%89_%28%E5%94%B1%E6%AD%8C%29 + , http://musicbrainz.org/work/6024af67-3997-4a60-8a9a-0f55939c4881 + , http://rdf.freebase.com/ns/m.0h6486m + , https://global.dbpedia.org/id/8oui + , http://id.dbpedia.org/resource/Shabondama + , http://yago-knowledge.org/resource/Shabondama +
rdf:type http://dbpedia.org/class/yago/Narrative107221094 + , http://dbpedia.org/class/yago/Music107020895 + , http://dbpedia.org/ontology/Song + , http://dbpedia.org/class/yago/AuditoryCommunication107109019 + , http://dbpedia.org/class/yago/MusicalComposition107037465 + , http://dbpedia.org/class/yago/Song107048000 + , http://dbpedia.org/class/yago/Message106598915 + , http://dbpedia.org/class/yago/NurseryRhyme107222728 + , http://dbpedia.org/class/yago/WikicatNurseryRhymes + , http://dbpedia.org/class/yago/WikicatChildren%27sSongs + , http://dbpedia.org/class/yago/Abstraction100002137 + , http://dbpedia.org/class/yago/Communication100033020 +
rdfs:comment Shabondama (シャボン玉, "Gelembung Sabun") adalShabondama (シャボン玉, "Gelembung Sabun") adalah sajak anak-anak Jepang yang ditulis oleh pada tahun 1922. Sajak ini diajarkan secara luas di prasekolah dan taman kanak-kanak Jepang dengan melodi sederhana. Sajak itu juga kadang-kadang digunakan dalam pelajaran pendidikan moral di sekolah dasar, dimana siswa belajar bahwa itu adalah meditasi tentang kematian seorang anak.ah meditasi tentang kematian seorang anak. , 「シャボン玉」(しゃぼんだま)は、野口雨情作詞・中山晋平作曲の日本の童謡である。 童謡としては1923年(大正12年)に中山晋平の譜面集「童謡小曲」に発表されたが、詩自体が最初に発表されたのは1922年(大正11年)のことである(仏教児童雑誌『』にて発表)。 1936年(昭和11年)には野口雨情によって「シャボン玉」の3・4番の詩が追加された。 > }" />お使いのブラウザーでは、音声再生がサポートされていません。をお試しください。 , Shabondama (シャボン玉) (lit. "Soap Bubbles") iShabondama (シャボン玉) (lit. "Soap Bubbles") is a Japanese nursery rhyme written by Ujō Noguchi in 1922. It is widely taught in Japanese nursery schools and kindergartens as a simple melody; it is also sometimes used in elementary school moral education courses, where students learn that it is a meditation on the death of a child. It is widely believed that Noguchi, seeing the girls in his village play with bubbles, was reminded of the brief existence of his daughter, and wrote this poem on that occasion. However, other than the above facts, the direct inspiration for the song is unknown.irect inspiration for the song is unknown.
rdfs:label シャボン玉 (唱歌) , Shabondama
hide properties that link here 
http://dbpedia.org/resource/Nihon_no_Uta_Hyakusen + , http://dbpedia.org/resource/Uj%C5%8D_Noguchi + , http://dbpedia.org/resource/Akai_Kutsu + , http://dbpedia.org/resource/Eri_Kamei + , http://dbpedia.org/resource/Sayumi_Michishige + , http://dbpedia.org/resource/Rika_Ishikawa + , http://dbpedia.org/resource/Morning_Musume + , http://dbpedia.org/resource/Morning_Musume_All_Singles_Complete:_10th_Anniversary + , http://dbpedia.org/resource/List_of_nursery_rhymes + http://dbpedia.org/ontology/wikiPageWikiLink
http://en.wikipedia.org/wiki/Shabondama + http://xmlns.com/foaf/0.1/primaryTopic
http://dbpedia.org/resource/Shabondama + owl:sameAs
 

 

Enter the name of the page to start semantic browsing from.