Browse Wiki & Semantic Web

Jump to: navigation, search
Http://dbpedia.org/resource/Kotodama
  This page has no properties.
hide properties that link here 
  No properties link to this page.
 
http://dbpedia.org/resource/Kotodama
http://dbpedia.org/ontology/abstract 言霊(ことだま)とは、言葉が持つとされる霊力。言魂(ことだま)とも表記する。 , Dans la tradition japonaise, les dieux (kaDans la tradition japonaise, les dieux (kamis) inspirent l'esprit des hommes par des mots, et en prononçant ces mots inspirés par les kamis, on fait se concrétiser les concepts ; c'est le kototama ou kotodama (言霊, on trouve les deux transcriptions), que l'on pourrait traduire par « mots-âmes » ou « paroles sacrées ». Ce concept se rapproche des mantras bouddhiques, ou d'autres pratiques de transe. En fait, les cinquante « sons » (syllabes) utilisés en japonais sont considérés comme étant chacun un kami ; le kotodama est le pouvoir spirituel attribué à la langue japonaise. Outre son usage dans la religion shinto (norito), le concept de kotodama est également utilisé dans certains budo (arts martiaux).tilisé dans certains budo (arts martiaux). , Котодама (яп. 言霊, «душа слова») — понятие Котодама (яп. 言霊, «душа слова») — понятие в японской культуре, связывающее с произнесённым словом некие сверхъестественные атрибуты. Учение о котодама являлось одной из важных частей восстановления древнего синто. Первым теоретиком данной священной науки стал , в роду которого из поколения в поколение передавалась тайная схема, связывающая между собой слоги и их тайные значения. Данная схема носила название «Августейший дух великого прорицания» или «Дух застывшего огня». Над разгадкой этой схемы Ямагути бился в течение 30 лет. В возрасте 51 года, получив посвящение в храме Фусими Инари, он наконец получил ключ к разгадке этой тайны. Результатом стало его собственное учение о котодама, называемое «Наукой эры богов». На его основе в итоге был сделан вывод о том, что все предметы возникают благодаря способности котодама к творению. Данная способность представляет собой переплетение в различных комбинациях двух базовых стихий — огня и воды, из которых состоит все в этом мире. Независимо от Ямагути, свою схему разработал и . Построения этих двух людей во многом совпадали. Впоследствии их построения были развиты целой когортой последователей. Учение о котодама предполагало, что в каждом слоге японского фонетического алфавита заключена мистическая сила творения, позволяющая воздействовать на мир. Отсюда вытекала идея о невозможности менять в норито ни единого слога — в этом случае магический эффект может пропасть, а то и вовсе выйти обратным задуманному. Также из этого в итоге делался вывод о наличии у священных текстов тайного смысла, постигнуть который можно, анализируя мистический смысл составляющих текст знаков.стический смысл составляющих текст знаков. , Kotodama (jap. 言霊, wörtlich: Wortseele) beKotodama (jap. 言霊, wörtlich: Wortseele) bezeichnet in der japanischen Sprache Wörter, denen eine sprachmagische Wirkung zugeschrieben wird. Im Altertum tauchen wortmagische Beschwörungen in der shintōistischen Praxis, in den Norito, wie auch in Kotodama-Liedern der japanischen Annalen oder etwa des Man’yōshū auf.schen Annalen oder etwa des Man’yōshū auf. , Kotodama o Kototama (言霊? lett. "spirito deKotodama o Kototama (言霊? lett. "spirito della parola") si riferisce alla credenza giapponese secondo la quale poteri mistici risiedono nelle parole e nei nomi. Alcune possibili traduzioni italiane sono "anima del linguaggio", "spirito del linguaggio", "potere del linguaggio", "parola potente", "parola magica" e "suono sacro". Il concetto di kotodama presuppone che i suoni possano influire magicamente sugli oggetti e che l'utilizzo di questa parola rituale possa ripercuotersi su ambiente circostante, corpo, mente e anima. La parola kotodama deriva dall'unione di koto 言 "parola, discorso" e tama 霊 "spirito, anima" (o 魂 "anima, spirito, fantasma"), che viene sonorizzato in dama. Al contrario, la pronuncia kototama si riferisce in particolare al kototamagaku (言霊学 "studio del kotodama"?), che fu reso popolare da (出口 王仁三郎 Deguchi Onisaburō?) nella religione di . In questo campo si considera la fonologia giapponese come base mistica di parole e significati, similmente alla Cabala ebraica. L'etimologia di kotodama non è certa, ma una possibile spiegazione, che ricollega parole e eventi, fa riferimento a due parole giapponesi, entrambe con la lettura koto: quella di 言 "parola, discorso" e quella di 事 "situazione, circostanze, evento, avvenimento". Questi due kanji erano usati, in maniera intercambiabile, nel nome 事代主 o 言代主, un kami oracolare menzionato sia nel Kojiki sia nel Nihon shoki. Kotodama è connesso a parole giapponesi come kotoage (言挙? "parole menzionate, invocazione del potere magico delle parole"), kotomuke (言向? "parole rivolte, portare all'assoggettamento mediante il potere delle parole") e jumon (呪文? "formula magica, incantesimo"). Kotodama è un concetto centrale nella mitologia giapponese, nello Shintoismo e nel Kokugaku. Per esempio, nel Kojiki è descritto un seiyaku (誓約? "giuramento") tra gli dei fratelli Susanoo e Amaterasu, nel quale viene detto "Giuriamo entrambi e procreiamo". Pronunciare queste parole ha portato come effetto la nascita di cinque divinità maschili da parte di Amaterasu, provando così che le intenzioni di Susanoo erano pure. Non bisogna neppure tralasciare come questo sia un modo di pensare caratteristico della cultura giapponese: nella poesia waka è infatti comune credenza che le parole possano muovere il cielo e la terra. Originariamente si pensava che solo gli incantesimi potessero accogliere la credenza del potere divino; e storicamente il concetto di kotodama nasce con la compilazione del Man’yōshū. Kototama o Kotodama sono fondamentali anche per le arti marziali giapponesi, per esempio, nell'uso del Kiai. Morihei Ueshiba (植芝盛平 Ueshiba Morihei?), il fondatore dell'aikidō e uno degli studenti di Deguchi, usava il kototama come base spirituale per i suoi insegnamenti. afferma che Ueshiba "creò l'aikidō basandosi sul principio del kototama" e lo cita così: "L'aikidō è un metodo eccellente per praticare il kototama. È un metodo attraverso il quale si realizza la propria vera natura in qualità di dio e trova la libertà finale." , discepolo di Ueshiba, scrisse libri sull'importanza del kototama nell'aikidō, come The Kotoma Principle del 1983. Anche se in altre culture è possibile riscontrare delle analogie al kototama, come mantra, mana e logos, alcuni giapponesi credono che lo "spirito della parola" esista solo nel linguaggio giapponese. Uno dei nomi classici del Giappone è kototama no sakiwau kuni (言霊の幸わう国? lett. "la terra dove lo spirito della parola porta felicità"), una frase che ebbe origine nel Man'yōshū. una frase che ebbe origine nel Man'yōshū. , 言靈,一詞最早出自日文。信者認為在言語中,有著一股不可輕視的力量,誓言或詛咒為其行使言靈,一詞最早出自日文。信者認為在言語中,有著一股不可輕視的力量,誓言或詛咒為其行使的例子。不信者則認為,不過是「自我應驗預言」,或是不自覺的驅使信徒去實行而已。在英文中,則包含了「soul of language」、「spirit of language」、「power of language」、「power word」、「magic word」、「sacred sound」等,這些涵義。 在日本,與「言靈信仰」最為接近的神祇,據信應是指在《古事記》中所出現一言主神。「吾、雖惡事一言,雖善事一言,皆以言斷之神。」(原文:「吾は悪事も一言、善事も一言、言い離つ神。」) 但是,在中,更拓展為以日文的五十音,分別對應到古事記中的諸神,賦予不同作用的涵義。 但是,在中,更拓展為以日文的五十音,分別對應到古事記中的諸神,賦予不同作用的涵義。 , 언령(일본어: 言霊 고토다마[*])은 일반적으로 일본에서 믿어지는 신앙으로, 말에 깃들어 있다고 믿어지는 영적인 힘을 말한다. 언혼(言魂)이라고도 쓴다. , Kotodama o kototama (言霊 Kotodama o kototamKotodama o kototama (言霊 Kotodama o kototama? lit. "palabra espíritu/alma") se refiere a la creencia japonesa de que en las palabras y en los nombres, en su esencia mora el espíritu u alma de estas y/o de lo que representa; por lo cual puede proporcionar energía y/o poderes místicos. La traducción al español incluye "alma del lenguaje", "espíritu del lenguaje","poder del lenguaje", "poder de la palabra", "palabra mágica", "sonido sagrado", "palabra sagrada". La creencia en los Kotodama presupone que los sonidos presentes en la palabra o en los nombres presentan poder y estás pueden así mágicamente afectar objetos, o influir en nuestro entorno y vida cotidiana; así como en el cuerpo, mente, y alma. En otras palabras, el pensamiento de Kotodama no solo es un pensamiento animista de que el ánima habita en todas las cosas (entre ello las palabras), sino que también muestra el estado mental de quién pronuncia las palabras, según las intenciones con la cual sean pronunciadas estás.iones con la cual sean pronunciadas estás. , Kotodama or kototama (言霊, lit. 'word spiriKotodama or kototama (言霊, lit. 'word spirit/soul') refers to the Japanese belief that mystical powers dwell in words and names. English translations include "soul of language", "spirit of language", "power of language", "power word", "magic word", and "sacred sound". The notion of kotodama presupposes that sounds can magically affect objects, and that ritual word usages can influence our environment, body, mind, and soul.nce our environment, body, mind, and soul. , Kotodama eller kototama är en japansk ljudKotodama eller kototama är en japansk ljudmystik med rötter i Japans nationalreligion shinto. Kotodama anses både kunna tända eld och stilla jordbävningar, och ta stor kraft att påverka vår miljö och vårt sinne, kropp och själ. Orden menas nås genom upplysning, eller när en kami ger en person tillträde till kotodama. Under 1900-talets första årtionden fick kototama en renässans, främst i olika religiösa rörelser. Några av dessa såg kototama som ett bevis på att det japanska språket var överlägset andra; ljud som inte finns i japanskan finns inte med i kototamans system för hur ljud är besläktade och vad de betyder. Efter nederlaget i andra världskriget där kejsaren förklarade sig vara inte en gud utan mänsklig har stor del av det japanska kulturarvet sopats undan som något inte önskvärt, och kotodama har tappat mark tillsammans med resten av shintoismen. Kotodama har ibland vissa beröringspunkter med budo, kanske främst genom de rop, kiai, som budouövare ofta använder sig av. Aikidons grundare Morihei Ueshiba var mycket intresserad av kotodama, vilket bland annat finns dokumenterat i den amerikanska dokumentärfilmen Rendez-vouz with Adventure. Den svenske riksinstruktören i aikido, Toshikazu Ichimura, undervisade en smula i kototama och , aikidoinstruktör länge bosatt i Frankrike, sysslade ivrigt med konsten och skrev även böcker i ämnet. Kotodama används även inom reiki, ungefär som mantran.änds även inom reiki, ungefär som mantran.
http://dbpedia.org/ontology/wikiPageExternalLink http://eos.kokugakuin.ac.jp/modules/xwords/entry.php%3FentryID=1216 + , https://web.archive.org/web/20071209213050/http:/www.aikidojournal.com/encyclopedia%3FentryID=428 + , http://www.etc.cmu.edu/projects/jlls/kotodama/ +
http://dbpedia.org/ontology/wikiPageID 2599262
http://dbpedia.org/ontology/wikiPageLength 6309
http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRevisionID 1124414568
http://dbpedia.org/ontology/wikiPageWikiLink http://dbpedia.org/resource/Logos + , http://dbpedia.org/resource/Enochian + , http://dbpedia.org/resource/Om + , http://dbpedia.org/resource/Stillborn + , http://dbpedia.org/resource/Man%27y%C5%8Dsh%C5%AB + , http://dbpedia.org/resource/Susanoo + , http://dbpedia.org/resource/Kokugaku + , http://dbpedia.org/resource/Wikt:%E9%AD%82 + , http://dbpedia.org/resource/Homophone + , http://dbpedia.org/resource/Kiai + , http://dbpedia.org/resource/Mutsuro_Nakazono + , http://dbpedia.org/resource/Kabbalah + , http://dbpedia.org/resource/Norito + , http://dbpedia.org/resource/Ancient_Egyptian_conception_of_the_soul + , http://dbpedia.org/resource/Oomoto + , http://dbpedia.org/resource/Amaterasu + , http://dbpedia.org/resource/Sympathetic_magic + , http://dbpedia.org/resource/Morihei_Ueshiba + , http://dbpedia.org/resource/Voice_%28phonetics%29 + , http://dbpedia.org/resource/Kotoshironushi + , http://dbpedia.org/resource/Divination + , http://dbpedia.org/resource/Japanese_martial_arts + , http://dbpedia.org/resource/Human_body + , http://dbpedia.org/resource/Japanese_mythology + , http://dbpedia.org/resource/Kojiki + , http://dbpedia.org/resource/Ukehi + , http://dbpedia.org/resource/Names_of_God + , http://dbpedia.org/resource/Nihon_shoki + , http://dbpedia.org/resource/Onomatopoeia + , http://dbpedia.org/resource/Rendaku + , http://dbpedia.org/resource/Wikt:%E9%9C%8A + , http://dbpedia.org/resource/William_Gleason_%28aikidoka%29 + , http://dbpedia.org/resource/Magic_word + , http://dbpedia.org/resource/Names_of_Japan + , http://dbpedia.org/resource/Category:Vitalism + , http://dbpedia.org/resource/Kami + , http://dbpedia.org/resource/Aikido + , http://dbpedia.org/resource/Mana + , http://dbpedia.org/resource/Unvoiced + , http://dbpedia.org/resource/Japan + , http://dbpedia.org/resource/Compound_%28linguistics%29 + , http://dbpedia.org/resource/Category:Japanese_words_and_phrases + , http://dbpedia.org/resource/Law_of_contagion + , http://dbpedia.org/resource/Japanese_superstitions + , http://dbpedia.org/resource/Mind + , http://dbpedia.org/resource/True_name + , http://dbpedia.org/resource/Kanji + , http://dbpedia.org/resource/Category:Japanese_mythology + , http://dbpedia.org/resource/Category:Shinto + , http://dbpedia.org/resource/Tetraphobia + , http://dbpedia.org/resource/Mantra + , http://dbpedia.org/resource/Category:Magic_%28supernatural%29 + , http://dbpedia.org/resource/Goj%C5%ABon + , http://dbpedia.org/resource/Soul + , http://dbpedia.org/resource/Category:Language_and_mysticism + , http://dbpedia.org/resource/Wikt:%E4%BA%8B + , http://dbpedia.org/resource/Om_mani_padme_hum + , http://dbpedia.org/resource/Wikt:%E8%A8%80 + , http://dbpedia.org/resource/Wiktionary:%E5%90%8C%E9%9F%B3%E8%AA%9E + , http://dbpedia.org/resource/Wiktionary:%E8%A8%80%E9%9C%8A + , http://dbpedia.org/resource/Wiktionary:%E5%90%8C%E9%9F%B3%E7%95%B0%E7%BE%A9%E8%AA%9E + , http://dbpedia.org/resource/Shinto + , http://dbpedia.org/resource/Onisaburo_Deguchi + , http://dbpedia.org/resource/Shabda +
http://dbpedia.org/property/wikiPageUsesTemplate http://dbpedia.org/resource/Template:Clarify + , http://dbpedia.org/resource/Template:ISBN_missing + , http://dbpedia.org/resource/Template:Citation_needed + , http://dbpedia.org/resource/Template:Reflist + , http://dbpedia.org/resource/Template:About + , http://dbpedia.org/resource/Template:Nihongo2 + , http://dbpedia.org/resource/Template:Italic_title + , http://dbpedia.org/resource/Template:Lit + , http://dbpedia.org/resource/Template:Nihongo + , http://dbpedia.org/resource/Template:Wiktionary + , http://dbpedia.org/resource/Template:Refimprove + , http://dbpedia.org/resource/Template:Page_needed + , http://dbpedia.org/resource/Template:Short_description + , http://dbpedia.org/resource/Template:Japanese_social_terms +
http://purl.org/dc/terms/subject http://dbpedia.org/resource/Category:Vitalism + , http://dbpedia.org/resource/Category:Language_and_mysticism + , http://dbpedia.org/resource/Category:Japanese_words_and_phrases + , http://dbpedia.org/resource/Category:Japanese_mythology + , http://dbpedia.org/resource/Category:Shinto + , http://dbpedia.org/resource/Category:Magic_%28supernatural%29 +
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom http://en.wikipedia.org/wiki/Kotodama?oldid=1124414568&ns=0 +
http://xmlns.com/foaf/0.1/isPrimaryTopicOf http://en.wikipedia.org/wiki/Kotodama +
owl:sameAs http://fr.dbpedia.org/resource/Kotodama + , http://ja.dbpedia.org/resource/%E8%A8%80%E9%9C%8A + , http://fa.dbpedia.org/resource/%DA%A9%D9%88%D8%AA%D9%88%D8%AF%D8%A7%D9%85%D8%A7 + , http://zh.dbpedia.org/resource/%E8%A8%80%E9%9D%88 + , http://dbpedia.org/resource/Kotodama + , http://rdf.freebase.com/ns/m.07qsyk + , https://global.dbpedia.org/id/ihzC + , http://ru.dbpedia.org/resource/%D0%9A%D0%BE%D1%82%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D0%BC%D0%B0 + , http://it.dbpedia.org/resource/Kotodama + , http://ko.dbpedia.org/resource/%EC%96%B8%EB%A0%B9 + , http://sv.dbpedia.org/resource/Kotodama + , http://da.dbpedia.org/resource/Kotodama + , http://www.wikidata.org/entity/Q1785410 + , http://es.dbpedia.org/resource/Kotodama + , http://de.dbpedia.org/resource/Kotodama +
rdfs:comment Kotodama eller kototama är en japansk ljudKotodama eller kototama är en japansk ljudmystik med rötter i Japans nationalreligion shinto. Kotodama anses både kunna tända eld och stilla jordbävningar, och ta stor kraft att påverka vår miljö och vårt sinne, kropp och själ. Orden menas nås genom upplysning, eller när en kami ger en person tillträde till kotodama.ami ger en person tillträde till kotodama. , Kotodama o Kototama (言霊? lett. "spirito deKotodama o Kototama (言霊? lett. "spirito della parola") si riferisce alla credenza giapponese secondo la quale poteri mistici risiedono nelle parole e nei nomi. Alcune possibili traduzioni italiane sono "anima del linguaggio", "spirito del linguaggio", "potere del linguaggio", "parola potente", "parola magica" e "suono sacro". Il concetto di kotodama presuppone che i suoni possano influire magicamente sugli oggetti e che l'utilizzo di questa parola rituale possa ripercuotersi su ambiente circostante, corpo, mente e anima.mbiente circostante, corpo, mente e anima. , Kotodama (jap. 言霊, wörtlich: Wortseele) beKotodama (jap. 言霊, wörtlich: Wortseele) bezeichnet in der japanischen Sprache Wörter, denen eine sprachmagische Wirkung zugeschrieben wird. Im Altertum tauchen wortmagische Beschwörungen in der shintōistischen Praxis, in den Norito, wie auch in Kotodama-Liedern der japanischen Annalen oder etwa des Man’yōshū auf.schen Annalen oder etwa des Man’yōshū auf. , Котодама (яп. 言霊, «душа слова») — понятие Котодама (яп. 言霊, «душа слова») — понятие в японской культуре, связывающее с произнесённым словом некие сверхъестественные атрибуты. Учение о котодама являлось одной из важных частей восстановления древнего синто. Первым теоретиком данной священной науки стал , в роду которого из поколения в поколение передавалась тайная схема, связывающая между собой слоги и их тайные значения. Данная схема носила название «Августейший дух великого прорицания» или «Дух застывшего огня». Над разгадкой этой схемы Ямагути бился в течение 30 лет. В возрасте 51 года, получив посвящение в храме Фусими Инари, он наконец получил ключ к разгадке этой тайны. Результатом стало его собственное учение о котодама, называемое «Наукой эры богов». На его основе в итоге был сделан вывод о том, что все предметы возникают блвывод о том, что все предметы возникают бл , Kotodama o kototama (言霊 Kotodama o kototamKotodama o kototama (言霊 Kotodama o kototama? lit. "palabra espíritu/alma") se refiere a la creencia japonesa de que en las palabras y en los nombres, en su esencia mora el espíritu u alma de estas y/o de lo que representa; por lo cual puede proporcionar energía y/o poderes místicos. La traducción al español incluye "alma del lenguaje", "espíritu del lenguaje","poder del lenguaje", "poder de la palabra", "palabra mágica", "sonido sagrado", "palabra sagrada". La creencia en los Kotodama presupone que los sonidos presentes en la palabra o en los nombres presentan poder y estás pueden así mágicamente afectar objetos, o influir en nuestro entorno y vida cotidiana; así como en el cuerpo, mente, y alma. En otras palabras, el pensamiento de Kotodama no solo es un pensamiento animista de que el ánio es un pensamiento animista de que el áni , 言霊(ことだま)とは、言葉が持つとされる霊力。言魂(ことだま)とも表記する。 , 언령(일본어: 言霊 고토다마[*])은 일반적으로 일본에서 믿어지는 신앙으로, 말에 깃들어 있다고 믿어지는 영적인 힘을 말한다. 언혼(言魂)이라고도 쓴다. , Dans la tradition japonaise, les dieux (kaDans la tradition japonaise, les dieux (kamis) inspirent l'esprit des hommes par des mots, et en prononçant ces mots inspirés par les kamis, on fait se concrétiser les concepts ; c'est le kototama ou kotodama (言霊, on trouve les deux transcriptions), que l'on pourrait traduire par « mots-âmes » ou « paroles sacrées ». Ce concept se rapproche des mantras bouddhiques, ou d'autres pratiques de transe. En fait, les cinquante « sons » (syllabes) utilisés en japonais sont considérés comme étant chacun un kami ; le kotodama est le pouvoir spirituel attribué à la langue japonaise. spirituel attribué à la langue japonaise. , 言靈,一詞最早出自日文。信者認為在言語中,有著一股不可輕視的力量,誓言或詛咒為其行使言靈,一詞最早出自日文。信者認為在言語中,有著一股不可輕視的力量,誓言或詛咒為其行使的例子。不信者則認為,不過是「自我應驗預言」,或是不自覺的驅使信徒去實行而已。在英文中,則包含了「soul of language」、「spirit of language」、「power of language」、「power word」、「magic word」、「sacred sound」等,這些涵義。 在日本,與「言靈信仰」最為接近的神祇,據信應是指在《古事記》中所出現一言主神。「吾、雖惡事一言,雖善事一言,皆以言斷之神。」(原文:「吾は悪事も一言、善事も一言、言い離つ神。」) 但是,在中,更拓展為以日文的五十音,分別對應到古事記中的諸神,賦予不同作用的涵義。 但是,在中,更拓展為以日文的五十音,分別對應到古事記中的諸神,賦予不同作用的涵義。 , Kotodama or kototama (言霊, lit. 'word spiriKotodama or kototama (言霊, lit. 'word spirit/soul') refers to the Japanese belief that mystical powers dwell in words and names. English translations include "soul of language", "spirit of language", "power of language", "power word", "magic word", and "sacred sound". The notion of kotodama presupposes that sounds can magically affect objects, and that ritual word usages can influence our environment, body, mind, and soul.nce our environment, body, mind, and soul.
rdfs:label Kotodama , 언령 , 言霊 , Котодама , 言靈
hide properties that link here 
http://dbpedia.org/resource/Kototama + http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRedirects
http://dbpedia.org/resource/Nichiren_Buddhism + , http://dbpedia.org/resource/Ryukyuan_music + , http://dbpedia.org/resource/Futomani + , http://dbpedia.org/resource/The_Golden_Eyes + , http://dbpedia.org/resource/History_of_Shinto + , http://dbpedia.org/resource/Yamato-damashii + , http://dbpedia.org/resource/Persona_2:_Innocent_Sin + , http://dbpedia.org/resource/Namu_My%C5%8Dh%C5%8D_Renge_Ky%C5%8D + , http://dbpedia.org/resource/Koto_Battle:_Tengai_no_Moribito + , http://dbpedia.org/resource/Our_Home%27s_Fox_Deity + , http://dbpedia.org/resource/Magic_word_%28disambiguation%29 + , http://dbpedia.org/resource/Kami + , http://dbpedia.org/resource/Persona_2:_Eternal_Punishment + , http://dbpedia.org/resource/Persona_%28series%29 + , http://dbpedia.org/resource/Mantra + , http://dbpedia.org/resource/Fukkoshinto + , http://dbpedia.org/resource/Ko-Shint%C5%8D + , http://dbpedia.org/resource/Treasure_of_the_Rudras + , http://dbpedia.org/resource/Magic_word + , http://dbpedia.org/resource/Morihei_Ueshiba + , http://dbpedia.org/resource/Naruto:_Shippuden_%28season_12%29 + , http://dbpedia.org/resource/Ukehi + , http://dbpedia.org/resource/Tokyo_Majin_Gakuen_Geh%C5%8Dch%C5%8D:_Kepp%C5%ABroku + , http://dbpedia.org/resource/Gohonzon + , http://dbpedia.org/resource/Death_Note + , http://dbpedia.org/resource/True_name + , http://dbpedia.org/resource/Norito + , http://dbpedia.org/resource/Man%27y%C5%8Dsh%C5%AB + , http://dbpedia.org/resource/List_of_Nabari_no_Ou_chapters + , http://dbpedia.org/resource/Oomoto + , http://dbpedia.org/resource/List_of_Nura:_Rise_of_the_Yokai_Clan_characters + , http://dbpedia.org/resource/Motohiko_Izawa + , http://dbpedia.org/resource/M%C5%8Dry%C5%8D_no_Hako + , http://dbpedia.org/resource/Takasue%27s_daughter + , http://dbpedia.org/resource/Incantation + , http://dbpedia.org/resource/Kotonoha_no_Miko_to_Kotodama_no_Majo_to + , http://dbpedia.org/resource/Kototama + , http://dbpedia.org/resource/%E8%A8%80%E9%9C%8A + http://dbpedia.org/ontology/wikiPageWikiLink
http://en.wikipedia.org/wiki/Kotodama + http://xmlns.com/foaf/0.1/primaryTopic
http://dbpedia.org/resource/Kotodama + owl:sameAs
 

 

Enter the name of the page to start semantic browsing from.