Browse Wiki & Semantic Web

Jump to: navigation, search
Http://dbpedia.org/resource/God Bless Fiji
  This page has no properties.
hide properties that link here 
  No properties link to this page.
 
http://dbpedia.org/resource/God_Bless_Fiji
http://dbpedia.org/ontology/abstract "Meda Dau Doka" (Fijian pronunciation: [me"Meda Dau Doka" (Fijian pronunciation: [me.ⁿda ⁿdɔu̯ ⁿdo.ka]) or "God Bless Fiji", is the national anthem of Fiji. The lyrics were written by Michael Francis Alexander Prescott (1928–2006) to the tune of the hymn "Dwelling in Beulah Land" by Charles Austin Miles (1911), and the music was adapted by Viliame Bale, Superintendent and Director of Music in the Royal Fiji Police Band. The anthem was adopted upon independence from the United Kingdom in 1970.ependence from the United Kingdom in 1970. , Meda Dau Doka ofwel God Bless Fiji is het volkslied van Fiji. De tekst en muziek werden geschreven door en werd ingesteld als volkslied in 1970. , Το «God Bless Fiji» είναι ο εθνικός ύμνος των Νήσων Φίτζι. Γράφτηκε από τον Μάικλ Φράνσις Αλεξάντερ Πρέσκοτ και υιοθετήθηκε το 1970, με την ανεξαρτησία του κράτους. Οι δυο εκδοχές στα αγγλικά και στη γλώσσα Φίτζι έχουν ελάχιστες ομοιότητες μεταξύ τους. , 上帝保佑斐济(英语:God Bless Fiji;斐济语:Meda Dau Doka)是斐济的国歌。它的旋律来自1911年的基督教赞美诗《居住在的土地》(Dwelling in Beulah Land),而歌词则是由创作的。歌曲于1970年斐济独立时被指定为国歌。 斐济国歌的英语歌词和斐济语歌词并不是互译的,实际上,两者相同的部分很少。 , Fijiko ereserki nazionala Meda Dau Doka (fijieraz) eta God Bless Fiji (ingelesez) deitzen da. , Hymna Fidži je píseň Meda Dau Doka. MelodiHymna Fidži je píseň Meda Dau Doka. Melodie byla upravena roku 1911 z písně Charlese Austina Milese Dwelling in Beulah Land. Text a hudbu napsal Michael Francis Alexander Prescott a hymna byla přijata po vyhlášení nezávislosti v roce 1970. Ve většině překladů se však slova od originálu výrazně liší.ů se však slova od originálu výrazně liší. , Meda Dau Doka або God Bless Fiji (укр. БожMeda Dau Doka або God Bless Fiji (укр. Боже, Благослови Фіджі) є національним гімном Фіджі. Слова і музика були написані Майклом Френсісом Олександром Прескоттом (Michael Francis Alexander Prescott) і затверджені як офіційний гімн після отримання незалежності в 1970 році. Слова гімну англійською та на фіджійською мовами не мають нічого спільного.жійською мовами не мають нічого спільного. , God Bless Fiji eller Meda Dau Doka är FijiGod Bless Fiji eller Meda Dau Doka är Fijis nationalsång, skriven och komponerad av Michael Francis Alexander Prescott, med en psalmmelodi av Charles Austin Miles som förlaga. Sången antogs som nationalsång vid självständigheten 1970. Texten finns i två språkversioner, engelska och fijianska. Innehållet i dessa har inte mycket gemensamt.ehållet i dessa har inte mycket gemensamt. , Meda dau doka o in inglese God Bless Fiji è l'inno nazionale ufficiale delle Figi. Adottato come inno ufficiale nel 1970, è stato composto da . , Meda Dau Doka bzw. God Bless Fiji ist die Nationalhymne von Fidschi. Der Text stammt von , die Melodie basiert auf einem alten traditionellen Volkslied. Die Hymne wurde 1970, anlässlich der Unabhängigkeit eingeführt. , Meda Dau Doka ou God Bless Fiji é o hino nMeda Dau Doka ou God Bless Fiji é o hino nacional das Ilhas Fiji. A música resultou da adaptação de um hino cristão de 1911, de intitulado Dwelling In Beulah Land. A letra e a música resultante foram compostas por e adoptadas após a independência, em 1970. A letra em inglês e em fijiano não são traduções mútuas, tendo, até, poucas semelhanças.es mútuas, tendo, até, poucas semelhanças. , 피지에 축복이 있기를(피지어: Meda Dau Doka)는 피지의 국가이다. Michael Francis Alexander Prescott이 작사하였고, 국가로 제정된 해는 1970년이다. , Meda Dau Doka atau God Bless Fiji (artinyaMeda Dau Doka atau God Bless Fiji (artinya: Tuhan memberkati Fiji) adalah lagu kebangsaan Fiji. Melodi lagu ini disesuaikan dari sebuah himne gereja yang berjudul "Dwelling in Beulah Land", yang digubah pada tahun 1911 oleh Charles Austin Miles. Lirik dan musiknya diciptakan oleh Michael Francis Alxander Prescott, dan diadopsi setelah kemerdekaan Fiji pada tahun 1970. Lirik dalam bahasa Inggris dan bahasa Fiji bukanlah terjemahan dari satu sama lain, dan bahkan memiliki kesamaan yang sedikit.dan bahkan memiliki kesamaan yang sedikit. , Meda Dau Doka или God Bless Fiji (Боже, БлMeda Dau Doka или God Bless Fiji (Боже, Благослови Фиджи) является национальным гимном Фиджи. Слова и музыка были написаны Майклом Френсисом Александром Прескоттом (Michael Francis Alexander Prescott) и утверждены в качестве официального гимна после получения независимости в 1970 году. Слова гимна на английском и фиджийском языках не имеют ничего общего. фиджийском языках не имеют ничего общего. , بركة المنحة ياإله الأمم على جزر فيجي كما نبركة المنحة ياإله الأمم على جزر فيجي كما نقف متحدين تحت الراية الزرقاء النبيلة ونتشرف وندافع عن سبب الحرية الأبدي متقدمين إلى الأمام معاً بارك الله فيجي لأجل فيجي، أبداً فيجي، لندع أصواتنا تدوي معاً لأجل فيجي، أبداً فيجي،اسمها ينهمر بعيداً وعريضاً أرض الحرية، الأمل والمجد لتحمل كل مايحدث عسى الله أن يبارك فيجي أكثر للأبد بركة المنحة ياإله الأمم على جزر فيجي شواطئ الرمل الذهبية وشروق الشمس، السعادة والأغاني نقف متحدين، نحن في فيجي، شهرة ومجد أبدي متقدمين للأمام معاً بارك الله فيجيجد أبدي متقدمين للأمام معاً بارك الله فيجي , Blessing Grant, O God of Nations, on the IBlessing Grant, O God of Nations, on the Isles of Fiji (ankaŭ konata kiel God Bless Fiji) aŭ en la fiĝia lingvo Meda Dau Doka estas la oficiala nacia himno de Fiĝio. Ĝin verkis (origine en la angla lingvo) Michael Francis Alexander Prescott (naskiĝis en 1928). En 2001 aperis Esperanta versio de Ros' Haruo. La melodio baziĝas sur tradicia fiĝia popolkanto. La himno aperis ekde 1970 okaze de la sendependeco.aperis ekde 1970 okaze de la sendependeco. , フィジーに幸あれ(英語: God Bless Fiji、フィジー語: Meda Dau Doka)は、フィジーの国歌。この曲の旋律はが作曲した讃美歌、のものである。この曲にマイケル・フランシス・アレクサンダー・プレスコット(Michael Francis Alexander Prescott)が歌詞をつけ、1970年のフィジー独立時に国歌として制定された。この歌には英語歌詞とフィジー語歌詞があるが、二つは異なった歌詞であり、共通点はわずかしかない。 , God Bless Fiji (Que Dieu Bénisse les FidjiGod Bless Fiji (Que Dieu Bénisse les Fidji) est l'hymne national des Fidji. La musique fut adaptée par Michael Francis Alexander Prescott à partir de celle d'un hymne de 1911 composé par Charles Austin Miles, intitulé Dwelling in Beulah Land. Les paroles sont également de Michael Francis Alexander Prescott. L'hymne a été adopté à l'indépendance du pays en 1970.é adopté à l'indépendance du pays en 1970. , God Bless Fiji en español Dios bendiga a Fiyi es el himno nacional de Fiyi. Aprobado en 1972. , Meda Dau Doka lub God Bless Fiji („Boże, błogosław Fidżi”) – hymn państwowy Fidżi od 1970 roku. Słowa napisał , a muzykę skomponował .
http://dbpedia.org/ontology/wikiPageID 265015
http://dbpedia.org/ontology/wikiPageLength 11863
http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRevisionID 1117365152
http://dbpedia.org/ontology/wikiPageWikiLink http://dbpedia.org/resource/Category:National_anthem_compositions_in_B-flat_major + , http://dbpedia.org/resource/U.S._Navy_Band + , http://dbpedia.org/resource/Category:National_anthems + , http://dbpedia.org/resource/Category:National_symbols_of_Fiji + , http://dbpedia.org/resource/2013_Constitution_of_Fiji + , http://dbpedia.org/resource/Category:Fijian-language_songs + , http://dbpedia.org/resource/International_Phonetic_Alphabet + , http://dbpedia.org/resource/Charles_Austin_Miles + , http://dbpedia.org/resource/Fiji_Hindi + , http://dbpedia.org/resource/Dwelling_in_Beulah_Land + , http://dbpedia.org/resource/Colony_of_Fiji + , http://dbpedia.org/resource/1997_Constitution_of_Fiji + , http://dbpedia.org/resource/Modern_history_of_Fiji + , http://dbpedia.org/resource/Fijian_language + , http://dbpedia.org/resource/National_anthem + , http://dbpedia.org/resource/Fiji + , http://dbpedia.org/resource/People%27s_Charter_for_Change%2C_Peace_and_Progress + , http://dbpedia.org/resource/Help:IPA/Fijian + , http://dbpedia.org/resource/Category:Fijian_music + , http://dbpedia.org/resource/Hindi + , http://dbpedia.org/resource/Category:Oceanian_anthems +
http://dbpedia.org/property/adopted 1970
http://dbpedia.org/property/author Michael Francis Alexander Prescott
http://dbpedia.org/property/composer Charles Austin Miles , 1911 , Viliame Bale
http://dbpedia.org/property/country http://dbpedia.org/resource/Fiji +
http://dbpedia.org/property/englishTitle God Bless Fiji
http://dbpedia.org/property/prefix National
http://dbpedia.org/property/sound Fiji National Anthem.ogg
http://dbpedia.org/property/soundTitle U.S. Navy Band instrumental version
http://dbpedia.org/property/wikiPageUsesTemplate http://dbpedia.org/resource/Template:Short_description + , http://dbpedia.org/resource/Template:IPA + , http://dbpedia.org/resource/Template:IPA-fj + , http://dbpedia.org/resource/Template:Infobox_anthem + , http://dbpedia.org/resource/Template:Notelist + , http://dbpedia.org/resource/Template:Reflist + , http://dbpedia.org/resource/Template:Wikisource + , http://dbpedia.org/resource/Template:Yesitalic + , http://dbpedia.org/resource/Template:Nationalanthemsofoceaniaandthepacificislands + , http://dbpedia.org/resource/Template:Small + , http://dbpedia.org/resource/Template:Transl + , http://dbpedia.org/resource/Template:Efn + , http://dbpedia.org/resource/Template:Fiji_topics +
http://purl.org/dc/terms/subject http://dbpedia.org/resource/Category:Oceanian_anthems + , http://dbpedia.org/resource/Category:National_symbols_of_Fiji + , http://dbpedia.org/resource/Category:Fijian_music + , http://dbpedia.org/resource/Category:Fijian-language_songs + , http://dbpedia.org/resource/Category:National_anthems + , http://dbpedia.org/resource/Category:National_anthem_compositions_in_B-flat_major +
http://purl.org/linguistics/gold/hypernym http://dbpedia.org/resource/Anthem +
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom http://en.wikipedia.org/wiki/God_Bless_Fiji?oldid=1117365152&ns=0 +
http://xmlns.com/foaf/0.1/isPrimaryTopicOf http://en.wikipedia.org/wiki/God_Bless_Fiji +
owl:sameAs http://el.dbpedia.org/resource/God_Bless_Fiji + , http://ro.dbpedia.org/resource/Meda_dau_doka + , http://pt.dbpedia.org/resource/Hino_nacional_das_Ilhas_Fiji + , http://yago-knowledge.org/resource/God_Bless_Fiji + , http://be.dbpedia.org/resource/%D0%93%D1%96%D0%BC%D0%BD_%D0%A4%D1%96%D0%B4%D0%B6%D1%8B + , http://he.dbpedia.org/resource/%D7%94%D7%9E%D7%A0%D7%95%D7%9F_%D7%A4%D7%99%D7%92%27%D7%99 + , http://www.wikidata.org/entity/Q211130 + , http://sv.dbpedia.org/resource/God_Bless_Fiji + , https://global.dbpedia.org/id/zEZd + , http://uk.dbpedia.org/resource/%D0%93%D1%96%D0%BC%D0%BD_%D0%A4%D1%96%D0%B4%D0%B6%D1%96 + , http://lt.dbpedia.org/resource/Fid%C5%BEio_himnas + , http://no.dbpedia.org/resource/God_Bless_Fiji + , http://jv.dbpedia.org/resource/God_Bless_Fiji + , http://id.dbpedia.org/resource/God_Bless_Fiji + , http://es.dbpedia.org/resource/Meda_dau_doka + , http://th.dbpedia.org/resource/%E0%B8%81%E0%B9%87%E0%B8%AD%E0%B8%94%E0%B9%80%E0%B8%9A%E0%B8%A5%E0%B8%AA%E0%B8%AA%E0%B9%8C%E0%B8%9F%E0%B8%B5%E0%B8%88%E0%B8%B5 + , http://zh.dbpedia.org/resource/%E4%B8%8A%E5%B8%9D%E4%BF%9D%E4%BD%91%E6%96%90%E6%B5%8E + , http://ja.dbpedia.org/resource/%E3%83%95%E3%82%A3%E3%82%B8%E3%83%BC%E3%81%AB%E5%B9%B8%E3%81%82%E3%82%8C + , http://ms.dbpedia.org/resource/God_Bless_Fiji + , http://ru.dbpedia.org/resource/%D0%93%D0%B8%D0%BC%D0%BD_%D0%A4%D0%B8%D0%B4%D0%B6%D0%B8 + , http://nn.dbpedia.org/resource/Meda_dau_doka + , http://tr.dbpedia.org/resource/Meda_dau_doka + , http://nl.dbpedia.org/resource/God_Bless_Fiji + , http://ar.dbpedia.org/resource/%D9%81%D9%84%D9%8A%D8%AD%D9%81%D8%B8_%D8%A7%D9%84%D9%84%D9%87_%D9%81%D9%8A%D8%AC%D9%8A + , http://hu.dbpedia.org/resource/A_Fidzsi-szigetek_himnusza + , http://eo.dbpedia.org/resource/Meda_dau_doka + , http://cs.dbpedia.org/resource/Fid%C5%BEijsk%C3%A1_hymna + , http://rdf.freebase.com/ns/m.01n8cb + , http://sh.dbpedia.org/resource/God_Bless_Fiji + , http://cy.dbpedia.org/resource/God_Bless_Fiji + , http://eu.dbpedia.org/resource/Fijiko_ereserkia + , http://pl.dbpedia.org/resource/Hymn_Fid%C5%BCi + , http://lmo.dbpedia.org/resource/Meda_dau_doka + , http://de.dbpedia.org/resource/Meda_dau_doka + , http://ko.dbpedia.org/resource/%ED%94%BC%EC%A7%80%EC%9D%98_%EA%B5%AD%EA%B0%80 + , http://gl.dbpedia.org/resource/Meda_dau_doka + , http://it.dbpedia.org/resource/Meda_dau_doka + , http://dbpedia.org/resource/God_Bless_Fiji + , http://fr.dbpedia.org/resource/God_Bless_Fiji + , http://sr.dbpedia.org/resource/%D0%A5%D0%B8%D0%BC%D0%BD%D0%B0_%D0%A4%D0%B8%D1%9F%D0%B8%D1%98%D0%B0 + , http://my.dbpedia.org/resource/%E1%80%96%E1%80%AE%E1%80%82%E1%80%BB%E1%80%AE%E1%81%8C_%E1%80%9B%E1%80%BE%E1%80%AD%E1%80%9E%E1%80%B1%E1%80%AC_%E1%80%80%E1%80%B1%E1%80%AC%E1%80%84%E1%80%BA%E1%80%B8%E1%80%81%E1%80%BB%E1%80%AE%E1%80%B8%E1%80%80%E1%80%AD%E1%80%AF + , http://fi.dbpedia.org/resource/Meda_dau_doka + , http://simple.dbpedia.org/resource/God_Bless_Fiji +
rdf:type http://dbpedia.org/class/yago/WikicatNationalAnthems + , http://dbpedia.org/class/yago/Anthem107048928 + , http://dbpedia.org/class/yago/WikicatNationalSymbolsOfFiji + , http://dbpedia.org/class/yago/Signal106791372 + , http://dbpedia.org/class/yago/Symbol106806469 + , http://dbpedia.org/class/yago/Music107020895 + , http://dbpedia.org/class/yago/AuditoryCommunication107109019 + , http://dbpedia.org/class/yago/MusicalComposition107037465 + , http://dbpedia.org/class/yago/Song107048000 + , http://dbpedia.org/class/yago/Abstraction100002137 + , http://dbpedia.org/class/yago/Communication100033020 + , http://dbpedia.org/class/yago/NationalAnthem107049055 + , http://dbpedia.org/ontology/MusicalWork +
rdfs:comment بركة المنحة ياإله الأمم على جزر فيجي كما نبركة المنحة ياإله الأمم على جزر فيجي كما نقف متحدين تحت الراية الزرقاء النبيلة ونتشرف وندافع عن سبب الحرية الأبدي متقدمين إلى الأمام معاً بارك الله فيجي لأجل فيجي، أبداً فيجي، لندع أصواتنا تدوي معاً لأجل فيجي، أبداً فيجي،اسمها ينهمر بعيداً وعريضاً أرض الحرية، الأمل والمجد لتحمل كل مايحدث عسى الله أن يبارك فيجي أكثر للأبد بركة المنحة ياإله الأمم على جزر فيجي شواطئ الرمل الذهبية وشروق الشمس، السعادة والأغاني نقف متحدين، نحن في فيجي، شهرة ومجد أبدي متقدمين للأمام معاً بارك الله فيجيجد أبدي متقدمين للأمام معاً بارك الله فيجي , Fijiko ereserki nazionala Meda Dau Doka (fijieraz) eta God Bless Fiji (ingelesez) deitzen da. , 上帝保佑斐济(英语:God Bless Fiji;斐济语:Meda Dau Doka)是斐济的国歌。它的旋律来自1911年的基督教赞美诗《居住在的土地》(Dwelling in Beulah Land),而歌词则是由创作的。歌曲于1970年斐济独立时被指定为国歌。 斐济国歌的英语歌词和斐济语歌词并不是互译的,实际上,两者相同的部分很少。 , God Bless Fiji eller Meda Dau Doka är FijiGod Bless Fiji eller Meda Dau Doka är Fijis nationalsång, skriven och komponerad av Michael Francis Alexander Prescott, med en psalmmelodi av Charles Austin Miles som förlaga. Sången antogs som nationalsång vid självständigheten 1970. Texten finns i två språkversioner, engelska och fijianska. Innehållet i dessa har inte mycket gemensamt.ehållet i dessa har inte mycket gemensamt. , God Bless Fiji en español Dios bendiga a Fiyi es el himno nacional de Fiyi. Aprobado en 1972. , God Bless Fiji (Que Dieu Bénisse les FidjiGod Bless Fiji (Que Dieu Bénisse les Fidji) est l'hymne national des Fidji. La musique fut adaptée par Michael Francis Alexander Prescott à partir de celle d'un hymne de 1911 composé par Charles Austin Miles, intitulé Dwelling in Beulah Land. Les paroles sont également de Michael Francis Alexander Prescott. L'hymne a été adopté à l'indépendance du pays en 1970.é adopté à l'indépendance du pays en 1970. , フィジーに幸あれ(英語: God Bless Fiji、フィジー語: Meda Dau Doka)は、フィジーの国歌。この曲の旋律はが作曲した讃美歌、のものである。この曲にマイケル・フランシス・アレクサンダー・プレスコット(Michael Francis Alexander Prescott)が歌詞をつけ、1970年のフィジー独立時に国歌として制定された。この歌には英語歌詞とフィジー語歌詞があるが、二つは異なった歌詞であり、共通点はわずかしかない。 , Blessing Grant, O God of Nations, on the IBlessing Grant, O God of Nations, on the Isles of Fiji (ankaŭ konata kiel God Bless Fiji) aŭ en la fiĝia lingvo Meda Dau Doka estas la oficiala nacia himno de Fiĝio. Ĝin verkis (origine en la angla lingvo) Michael Francis Alexander Prescott (naskiĝis en 1928). En 2001 aperis Esperanta versio de Ros' Haruo. La melodio baziĝas sur tradicia fiĝia popolkanto. La himno aperis ekde 1970 okaze de la sendependeco.aperis ekde 1970 okaze de la sendependeco. , Meda Dau Doka bzw. God Bless Fiji ist die Nationalhymne von Fidschi. Der Text stammt von , die Melodie basiert auf einem alten traditionellen Volkslied. Die Hymne wurde 1970, anlässlich der Unabhängigkeit eingeführt. , Meda Dau Doka lub God Bless Fiji („Boże, błogosław Fidżi”) – hymn państwowy Fidżi od 1970 roku. Słowa napisał , a muzykę skomponował . , Hymna Fidži je píseň Meda Dau Doka. MelodiHymna Fidži je píseň Meda Dau Doka. Melodie byla upravena roku 1911 z písně Charlese Austina Milese Dwelling in Beulah Land. Text a hudbu napsal Michael Francis Alexander Prescott a hymna byla přijata po vyhlášení nezávislosti v roce 1970. Ve většině překladů se však slova od originálu výrazně liší.ů se však slova od originálu výrazně liší. , Meda dau doka o in inglese God Bless Fiji è l'inno nazionale ufficiale delle Figi. Adottato come inno ufficiale nel 1970, è stato composto da . , 피지에 축복이 있기를(피지어: Meda Dau Doka)는 피지의 국가이다. Michael Francis Alexander Prescott이 작사하였고, 국가로 제정된 해는 1970년이다. , Meda Dau Doka ou God Bless Fiji é o hino nMeda Dau Doka ou God Bless Fiji é o hino nacional das Ilhas Fiji. A música resultou da adaptação de um hino cristão de 1911, de intitulado Dwelling In Beulah Land. A letra e a música resultante foram compostas por e adoptadas após a independência, em 1970. A letra em inglês e em fijiano não são traduções mútuas, tendo, até, poucas semelhanças.es mútuas, tendo, até, poucas semelhanças. , Meda Dau Doka или God Bless Fiji (Боже, БлMeda Dau Doka или God Bless Fiji (Боже, Благослови Фиджи) является национальным гимном Фиджи. Слова и музыка были написаны Майклом Френсисом Александром Прескоттом (Michael Francis Alexander Prescott) и утверждены в качестве официального гимна после получения независимости в 1970 году. Слова гимна на английском и фиджийском языках не имеют ничего общего. фиджийском языках не имеют ничего общего. , "Meda Dau Doka" (Fijian pronunciation: [me"Meda Dau Doka" (Fijian pronunciation: [me.ⁿda ⁿdɔu̯ ⁿdo.ka]) or "God Bless Fiji", is the national anthem of Fiji. The lyrics were written by Michael Francis Alexander Prescott (1928–2006) to the tune of the hymn "Dwelling in Beulah Land" by Charles Austin Miles (1911), and the music was adapted by Viliame Bale, Superintendent and Director of Music in the Royal Fiji Police Band. The anthem was adopted upon independence from the United Kingdom in 1970.ependence from the United Kingdom in 1970. , Meda Dau Doka atau God Bless Fiji (artinyaMeda Dau Doka atau God Bless Fiji (artinya: Tuhan memberkati Fiji) adalah lagu kebangsaan Fiji. Melodi lagu ini disesuaikan dari sebuah himne gereja yang berjudul "Dwelling in Beulah Land", yang digubah pada tahun 1911 oleh Charles Austin Miles. Lirik dan musiknya diciptakan oleh Michael Francis Alxander Prescott, dan diadopsi setelah kemerdekaan Fiji pada tahun 1970. Lirik dalam bahasa Inggris dan bahasa Fiji bukanlah terjemahan dari satu sama lain, dan bahkan memiliki kesamaan yang sedikit.dan bahkan memiliki kesamaan yang sedikit. , Meda Dau Doka ofwel God Bless Fiji is het volkslied van Fiji. De tekst en muziek werden geschreven door en werd ingesteld als volkslied in 1970. , Το «God Bless Fiji» είναι ο εθνικός ύμνος των Νήσων Φίτζι. Γράφτηκε από τον Μάικλ Φράνσις Αλεξάντερ Πρέσκοτ και υιοθετήθηκε το 1970, με την ανεξαρτησία του κράτους. Οι δυο εκδοχές στα αγγλικά και στη γλώσσα Φίτζι έχουν ελάχιστες ομοιότητες μεταξύ τους. , Meda Dau Doka або God Bless Fiji (укр. БожMeda Dau Doka або God Bless Fiji (укр. Боже, Благослови Фіджі) є національним гімном Фіджі. Слова і музика були написані Майклом Френсісом Олександром Прескоттом (Michael Francis Alexander Prescott) і затверджені як офіційний гімн після отримання незалежності в 1970 році. Слова гімну англійською та на фіджійською мовами не мають нічого спільного.жійською мовами не мають нічого спільного.
rdfs:label Meda dau doka , Fijiko ereserkia , Hino nacional das Ilhas Fiji , فليحفظ الله فيجي , God Bless Fiji , 上帝保佑斐济 , Гимн Фиджи , Гімн Фіджі , フィジーに幸あれ , 피지의 국가 , Hymn Fidżi , Fidžijská hymna
hide properties that link here 
http://dbpedia.org/resource/Fiji + , http://dbpedia.org/resource/Dominion_of_Fiji + http://dbpedia.org/ontology/anthem
http://dbpedia.org/resource/Fiji_anthem + , http://dbpedia.org/resource/Fiji_national_anthem + , http://dbpedia.org/resource/Fijian_national_anthem + , http://dbpedia.org/resource/National_anthem_of_Fiji + http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRedirects
http://dbpedia.org/resource/Fiji + , http://dbpedia.org/resource/Dominion_of_Fiji + , http://dbpedia.org/resource/C._Austin_Miles + , http://dbpedia.org/resource/Index_of_Fiji-related_articles + , http://dbpedia.org/resource/Religion_in_national_symbols + , http://dbpedia.org/resource/1970_in_music + , http://dbpedia.org/resource/National_anthem + , http://dbpedia.org/resource/Outline_of_Fiji + , http://dbpedia.org/resource/People%27s_Charter_for_Change%2C_Peace_and_Progress + , http://dbpedia.org/resource/List_of_national_anthems + , http://dbpedia.org/resource/Dwelling_in_Beulah_Land + , http://dbpedia.org/resource/Fiji_anthem + , http://dbpedia.org/resource/Fiji_national_anthem + , http://dbpedia.org/resource/Fijian_national_anthem + , http://dbpedia.org/resource/National_anthem_of_Fiji + , http://dbpedia.org/resource/Meda_Dau_Doka + http://dbpedia.org/ontology/wikiPageWikiLink
http://en.wikipedia.org/wiki/God_Bless_Fiji + http://xmlns.com/foaf/0.1/primaryTopic
http://dbpedia.org/resource/God_Bless_Fiji + owl:sameAs
 

 

Enter the name of the page to start semantic browsing from.