Browse Wiki & Semantic Web

Jump to: navigation, search
Http://dbpedia.org/resource/Double bottom
  This page has no properties.
hide properties that link here 
  No properties link to this page.
 
http://dbpedia.org/resource/Double_bottom
http://dbpedia.org/ontology/abstract Dubbelbotten är en typ av skrov där fartygDubbelbotten är en typ av skrov där fartyget har två vattentäta bottendelar. Det yttre fungerar som ett vanligt skrov och det inre är ett extra lager som förhindrar ett läckage om det yttre lagret skadas. Detta tillämpas hos modernare fartyg som fraktar till exempel olja. I dubbelbotten finns barlasttankar som fylls med vatten när fartyg går olastat. De tidigare äldre fartygen var byggda med endast ett yttre tätt skrov. Den framtida fartygsflottan har dubbelskrov för tankfartyg.ygsflottan har dubbelskrov för tankfartyg. , Een dubbele bodem is een waarbij de bodem Een dubbele bodem is een waarbij de bodem van een schip bestaat uit twee volledige en waterdichte lagen bekleding. Het bestaat uit een buitenste laag, die deel uitmaakt van de normale rompstructuur van het schip en een tweede, binnenste laag, die vaak iets hoger geplaatst is die een extra barrière vormt tegen zeewater in het geval dat de buitenste laag beschadigd is en lekt. De ruimte tussen de twee lagen wordt vaak gebruikt voor de opslag van ballastwater en brandstof. De opslag van brandstof in de dubbele bodem is niet meer toegestaan sinds 2007 voor nieuw gebouwde schepen door MARPOL 73/78. Dubbele bodems zijn geacht om veiliger te zijn dan enkelebodem-schepen. Daarom zijn deze al jaren verplicht op passagiersschepen door de SOLAS-conventie. Een betere, uitgebreidere bescherming is mogelijk als dubbele rompstructuur. Hierbij heeft men een dubbele structuur, zowel in de bodem als in de zijkanten van het schip.e bodem als in de zijkanten van het schip. , Dno podwójne – element kadłuba statku wodnDno podwójne – element kadłuba statku wodnego składający się z poszycia dna zewnętrznego, usztywnień (denniki, wzdłużniki denne) oraz poszycia dna wewnętrznego. Dno wewnętrzne, przyspawane do górnej powierzchni denników i wzdłużników, usztywnia strukturę, pozwalając na zastosowanie denników i wzdłużników o mniejszej wysokości. Przestrzeń dna podwójnego, podzielona grodziami, jest wykorzystywana jako zbiorniki paliwa (o ile pozwalają na to przepisy), wody balastowej oraz słodkiej i inne. W przypadku wejścia statku na mieliznę i uszkodzenia dna zewnętrznego, dno podwójne zabezpiecza pozostałą część kadłuba przed dostaniem się wody.łą część kadłuba przed dostaniem się wody. , En nàutica, el doble fons està format pelsEn nàutica, el doble fons està format pels tancs estructurals d'un vaixell situats entre el folre exterior del buc i el pla de la bodega o tanc de càrrega. Els doble fons, tenen la finalitat, en cas d'avaria del buc per col·lisió o varada, de servir de doble barrera a la sortida de combustible al mar. La fotografia de la dreta mostra l'interior d'un doble fons destinat a llast. Es pot observar el rovell per acció de l'aigua de mar. Tot tanc doble fons té els següents elements constructius: * Tub de sonda, per mesurar el seu estat de càrrega en conjunció amb una taula de calibratge. * Tubs de venteig, que comuniquen amb l'exterior per tal d'igualar pressions i alliberar gasos. * Canonada de buidatge, per moure els líquids del seu interior. * Boques de registre, per facilitar l'entrada de persones.stre, per facilitar l'entrada de persones. , Der Doppelboden eines Schiffes wird durch die Bodenkonstruktion, die Außenhautbeplattung und die darüber angeordnete Doppelboden- oder Tankdecke, gebildet. , Подвійне дно — у суднобудуванні — частина Подвійне дно — у суднобудуванні — частина корпусу судна; спосіб проектування та конструкції корпусу судна, де на дні корабля є два повних шари водонепроникної поверхні корпусу: один зовнішній шар утворює нормальний корпус корабля, а другий — внутрішній корпус, який трохи вище в кораблі, що утворює додаткову перешкоду морській воді у випадку, якщо зовнішній корпус пошкоджений та протікає. Подвійне дно є платформою, що несе велику частину навантаження від перевозимих вантажів, енергетичні установки та інші механізми; при пошкодженні днища запобігає потраплянню води в корпус судна, а на танкерах — розливу нафти. Найнижчі ділянки другого дна вздовж бортів утворюють лляла. Простір під внутрішнім дном називається міждонним і часто використовується в ролі резервуара для зберігання палива або баластної води, хоча зберігання палива в подвійному дні заборонено правилами Міжнародної конвенції щодо запобігання забрудненню із суден для суден, спущених на воду після 2007 року. Подвійне дно набагато безпечніше, ніж одинарне. При посадці на мілину, при течі в районі подвійного дна зберігається плавучість, так як вода може проникнути тільки до настилу другого дна. З цієї причини вимогами Міжнародної конвенції з охорони людського життя на морі вже протягом багатьох десятиліть всім пасажирським суднам наказано мати подвійне дно. Ще більш надійний захист забезпечують подвійні борти, утворені поздовжніми перебірками, віддаленими від бортової обшивки на відстані 800—1500 мм. Подвійний борт, так само як і подвійне дно, збільшує живучість судна при випадковому проломі обшивки. Існує два типи конструкцій подвійних бортів: з похилими (для сипучих вантажів) або вертикальними стінками. Подвійне дно також значно посилює міцність корпусу і його стійкість до поздовжніх навантажень та деякою мірою до скручувальних.антажень та деякою мірою до скручувальних. , Двойнóе дно — кораблестроительный термин, Двойнóе дно — кораблестроительный термин, часть корпуса судна: водонепроницаемый настил, привариваемый к верхним кромкам днищевого набора (флорам, вертикальному килю, стрингерам) на расстоянии нескольких футов от основного дна. Двойное дно является платформой, несущей большую часть нагрузки от перевозимых грузов, энергетические установки и прочие механизмы; при повреждении днища предотвращает попадание воды в корпус судна, а на танкерах — разлив нефти. Пространство под внутренним дном называют «междудонным» и часто используют в качестве резервуара для хранения топлива или балластной воды, хотя хранение топлива в двойном дне запрещено правилами международной конвенции для судов, спущенных на воду после 2007 года. Двойное дно намного безопаснее, чем одинарное. При посадке на мель, при течи в районе двойного дна сохраняется плавучесть, так как вода может проникнуть только до настила второго дна. По этой причине требованиями международной конвенции уже в течение многих десятилетий всем пассажирским судам предписано иметь двойное дно. Ещё более надёжную защиту обеспечивают двойные борта, образованные продольными переборками, отстоящими от бортовой обшивки на расстоянии 800—1500 мм. Двойной борт, так же как и двойное дно, увеличивает живучесть судна при случайном проломе обшивки. Существуют 2 типа конструкции двойных бортов — с наклонными (для сыпучих грузов) или вертикальными стенками. Двойное дно также значительно усиливает крепость корпуса и его устойчивость к продольным и до некоторой степени к скручивающим нагрузкам. Некоторые из преимуществ двойного дна на судах: * Обеспечивает защиту корпуса в случае посадки на мель * Обеспечивают большую продольную прочность * Междудонное пространство можно было ранее использовать в качестве резервуаров для нефти, балласта или пресной воды * Помогает предотвратить загрязнение окружающей среды жидкими грузами (например нефтью в танкерах) * Помогает улучшить остойчивость судна * Второе дно служит в качестве платформы для машин и грузов.т в качестве платформы для машин и грузов. , Le double fond est une méthode de conceptiLe double fond est une méthode de conception et de construction de coque de navire, où le fond du navire a deux couches complètes de surface de coque étanche: une couche extérieure formant la coque normale du navire et une deuxième coque intérieure, qui est un peu plus haute dans le navire, qui forme une barrière redondante à l'eau de mer, au cas où la coque extérieure serait endommagée et fuirait. L'espace entre les deux fonds est souvent utilisé comme réservoirs de stockage pour le carburant ou l'eau de ballast, bien que le stockage de carburant dans le double fond ne soit pas autorisé pour les navires livrés le 1er août 2010 ou après, avec une capacité totale de carburant pétrolier de 600 m3 ou plus . Les fonds doubles sont nettement plus sûrs que les fonds simples. En cas d'échouement ou d'autres dommages sous l'eau, les dommages se limitent la plupart du temps à l'inondation du compartiment inférieur et les principales zones occupées du navire restent intactes. Pour cette raison, les doubles fonds sont exigés dans tous les navires à passagers depuis des décennies dans le cadre de la Convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer ou Convention SOLAS. Une protection encore plus étendue est disponible sous forme de double coque, où la deuxième couche de coque s'étend sur les côtés du navire ainsi que dans le fond. Un double fond forme également de manière pratique une structure de poutrelle ou de poutre rigide et solide avec les deux couches de revêtement de coque en tant que plaques supérieure et inférieure pour une poutre composite. Cela renforce considérablement flexion et résistance secondaires de la coque, et dans une certaine mesure dans la flexion et résistance de la coque primaire. Certains des avantages du double fond dans les navires sont: * protéger la coque en cas d'échouement * offrent une grande résistance longitudinale * peut être utilisé comme réservoir pour transporter de l'huile, de l'eau de ballast ou de l'eau douce (ventilé par un col de cygne, (en)) * aide à prévenir la pollution en cas de cargaison liquide (comme le pétrole dans les pétroliers) * aide à maintenir la stabilité du navire * le dessus du réservoir sert de plate-forme pour les machines et la cargaisonte-forme pour les machines et la cargaison , Διπύθμενα (double bottoms) χαρακτηρίζονταιΔιπύθμενα (double bottoms) χαρακτηρίζονται τα στεγανά διαμερίσματα στα οποία έχει κατανεμηθεί ο μεταξύ του εξωτερικού και εσωτερικού πυθμένα χώρος του πλοίου. Η δημιουργία των διπυθμένων επιτυγχάνεται με την διαίρεση του χώρου αυτών δια της κεντρικής και των πλευρικών «σταθμίδων» κατά τον διαμήκη άξονα του σκάφους και των υδατοστεγών εδρών των νομέων κατά τον εγκάρσιο άξονα.Η επιθεώρηση της συντήρησης τους, ο σφυροκοπανισμός για τυχόν οξειδώσεις καθώς και ο χρωματισμός τους με μίνιο γίνεται από άνδρες που εισέρχονται έρποντας, στους χαμηλούς και ασφυκτικούς αυτούς χώρους, μέσω των οι οποίες και θα πρέπει μετά από τις σχετικές εργασίες να κλείνονται με αυστηρή επιμέλεια για τη διατήρηση απόλυτης στεγανότητας. Αυτό θα πρέπει να επαναλαμβάνεται έστω και αν διακοπεί η όποια εργασία στο χώρο αυτό, ιδιαίτερα όταν το πλοίο βρίσκεται στη θάλασσα και όχι σε δεξαμενή. Δυστυχώς πολλά ναυάγια έχουν σημειωθεί από ολιγωρία λήψης αυτών των στοιχειωδών μέτρων ασφαλείας. Στα μεγάλα πολεμικά πλοία τα διπύθμενα εκτείνονται και πλευρικά, κατ΄ αμφότερες τις πλευρές του σκάφους που μπορεί να φθάνουν μέχρι του θωρηκτού καταστρώματος, αντίθετα στα εμπορικά πλοία τα διπύθμενα περιορίζονται μόνο στο κατώτερο πυθμένα του σκάφους ενώ σε μικρότερα σκάφη ακόμη και στα παλιά αντιτορπιλικά και σε μικρά περιπολικά σκάφη εκλείπουν τελείως. Εξαίρεση αποτέλεσε το παλιό RMS Queen Mary που όλες οι δεξαμενές του (καυσίμων, νερού, λιπαντικών κ.λπ.) ήταν πλευρικές, υπό μορφή διπυθμένων, δίνοντας έτσι την ναυπηγική εντύπωση δύο πλοίων το ένα μέσα στο άλλο. * Με τον ίδιο όρο χαρακτηρίζονται ναυπηγικά τα πλοία που φέρουν διπύθμενα π.χ. Πλοίο διπύθμενο σε αντιδιαστολή του μονοπύθμενου.ιπύθμενο σε αντιδιαστολή του μονοπύθμενου. , Em náutica, o fundo duplo refere-se à estrEm náutica, o fundo duplo refere-se à estrutura do fundo de alguns navios de estrutura metálica ou de resina de plástico reforçada por fibra de vidro. É subdividido em compartimentos estanques que podem ser utilizados para tanques de lastro, de água potável ou de óleo combustível. Quando não ocupa todo o comprimento do fundo da carena, o fundo duplo é chamado de fundo duplo parcial.do duplo é chamado de fundo duplo parcial. , En náutica, el doble fondo está formado poEn náutica, el doble fondo está formado por los tanques estructurales de un buque situados entre el forro exterior del casco y el plan de bodega o tanque de carga. Los doble fondos, tienen la finalidad, en caso de avería del casco por colisión o , de servir de doble barrera a la salida de combustible al mar. La fotografía de la derecha muestra el interior de un doble fondo destinado a lastre. Se puede observar la herrumbre por acción del agua de mar. Las paredes del doble fondo se denominan si son longitudinales y varengas si son . También existen dos tipos de : los grandes se denominan «» (forma circular) y los pequeños «groeras» (forma semicircular). Ambos tienen por objeto comunicar los diferentes espacios dentro del doble caso permitiendo el vaciado completo de todos ellos mediante una única tubería de achique. Todo tanque doble fondo tiene los siguientes elementos constructivos: * Tubo de sonda, para medir su estado de carga en conjunción con una tabla de calibración. * Tubos de venteo, que comunican con el exterior a fin de igualar presiones y liberar gases. * Tubería de achique, para mover los líquidos de su interior. * Bocas de registro, para facilitar el ingreso de personas.ro, para facilitar el ingreso de personas.
http://dbpedia.org/ontology/wikiPageID 2397315
http://dbpedia.org/ontology/wikiPageLength 42
http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRedirects http://dbpedia.org/resource/Double_hull +
http://dbpedia.org/ontology/wikiPageRevisionID 996950631
http://dbpedia.org/ontology/wikiPageWikiLink http://dbpedia.org/resource/Double_hull +
http://dbpedia.org/property/wikiPageUsesTemplate http://dbpedia.org/resource/Template:R_from_merge +
http://purl.org/linguistics/gold/hypernym http://dbpedia.org/resource/Design +
http://www.w3.org/ns/prov#wasDerivedFrom http://en.wikipedia.org/wiki/Double_bottom?oldid=996950631&ns=0 +
http://xmlns.com/foaf/0.1/isPrimaryTopicOf http://en.wikipedia.org/wiki/Double_bottom +
owl:sameAs http://www.wikidata.org/entity/Q3826342 + , http://scn.dbpedia.org/resource/Suttafunnu + , http://bg.dbpedia.org/resource/%D0%94%D0%B2%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D0%BE_%D0%B4%D1%8A%D0%BD%D0%BE + , http://rdf.freebase.com/ns/m.0796tp + , http://ru.dbpedia.org/resource/%D0%94%D0%B2%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%B4%D0%BD%D0%BE + , http://sv.dbpedia.org/resource/Dubbelbotten + , http://ca.dbpedia.org/resource/Doble_fons + , http://nl.dbpedia.org/resource/Dubbele_bodem_%28schip%29 + , http://uk.dbpedia.org/resource/%D0%9F%D0%BE%D0%B4%D0%B2%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B5_%D0%B4%D0%BD%D0%BE + , http://dbpedia.org/resource/Double_bottom + , http://fr.dbpedia.org/resource/Double_fond + , https://global.dbpedia.org/id/3YAdt + , http://es.dbpedia.org/resource/Doble_fondo + , http://pl.dbpedia.org/resource/Dno_podw%C3%B3jne + , http://yago-knowledge.org/resource/Double_bottom + , http://el.dbpedia.org/resource/%CE%94%CE%B9%CF%80%CF%8D%CE%B8%CE%BC%CE%B5%CE%BD%CE%B1 + , http://pt.dbpedia.org/resource/Fundo_duplo + , http://de.dbpedia.org/resource/Doppelboden_%28Schiffbau%29 +
rdf:type http://dbpedia.org/class/yago/Idea105833840 + , http://dbpedia.org/class/yago/Content105809192 + , http://dbpedia.org/class/yago/Cognition100023271 + , http://dbpedia.org/class/yago/WikicatSailingShipComponents + , http://dbpedia.org/class/yago/Part105867413 + , http://dbpedia.org/class/yago/Abstraction100002137 + , http://dbpedia.org/class/yago/Component105868954 + , http://dbpedia.org/class/yago/PsychologicalFeature100023100 + , http://dbpedia.org/class/yago/Concept105835747 +
rdfs:comment Двойнóе дно — кораблестроительный термин, Двойнóе дно — кораблестроительный термин, часть корпуса судна: водонепроницаемый настил, привариваемый к верхним кромкам днищевого набора (флорам, вертикальному килю, стрингерам) на расстоянии нескольких футов от основного дна. Двойное дно является платформой, несущей большую часть нагрузки от перевозимых грузов, энергетические установки и прочие механизмы; при повреждении днища предотвращает попадание воды в корпус судна, а на танкерах — разлив нефти. Двойное дно также значительно усиливает крепость корпуса и его устойчивость к продольным и до некоторой степени к скручивающим нагрузкам.екоторой степени к скручивающим нагрузкам. , Em náutica, o fundo duplo refere-se à estrEm náutica, o fundo duplo refere-se à estrutura do fundo de alguns navios de estrutura metálica ou de resina de plástico reforçada por fibra de vidro. É subdividido em compartimentos estanques que podem ser utilizados para tanques de lastro, de água potável ou de óleo combustível. Quando não ocupa todo o comprimento do fundo da carena, o fundo duplo é chamado de fundo duplo parcial.do duplo é chamado de fundo duplo parcial. , En nàutica, el doble fons està format pelsEn nàutica, el doble fons està format pels tancs estructurals d'un vaixell situats entre el folre exterior del buc i el pla de la bodega o tanc de càrrega. Els doble fons, tenen la finalitat, en cas d'avaria del buc per col·lisió o varada, de servir de doble barrera a la sortida de combustible al mar. La fotografia de la dreta mostra l'interior d'un doble fons destinat a llast. Es pot observar el rovell per acció de l'aigua de mar. Tot tanc doble fons té els següents elements constructius:ons té els següents elements constructius: , Dno podwójne – element kadłuba statku wodnDno podwójne – element kadłuba statku wodnego składający się z poszycia dna zewnętrznego, usztywnień (denniki, wzdłużniki denne) oraz poszycia dna wewnętrznego. Dno wewnętrzne, przyspawane do górnej powierzchni denników i wzdłużników, usztywnia strukturę, pozwalając na zastosowanie denników i wzdłużników o mniejszej wysokości. Przestrzeń dna podwójnego, podzielona grodziami, jest wykorzystywana jako zbiorniki paliwa (o ile pozwalają na to przepisy), wody balastowej oraz słodkiej i inne.sy), wody balastowej oraz słodkiej i inne. , Een dubbele bodem is een waarbij de bodem Een dubbele bodem is een waarbij de bodem van een schip bestaat uit twee volledige en waterdichte lagen bekleding. Het bestaat uit een buitenste laag, die deel uitmaakt van de normale rompstructuur van het schip en een tweede, binnenste laag, die vaak iets hoger geplaatst is die een extra barrière vormt tegen zeewater in het geval dat de buitenste laag beschadigd is en lekt. Dubbele bodems zijn geacht om veiliger te zijn dan enkelebodem-schepen. Daarom zijn deze al jaren verplicht op passagiersschepen door de SOLAS-conventie.passagiersschepen door de SOLAS-conventie. , Dubbelbotten är en typ av skrov där fartygDubbelbotten är en typ av skrov där fartyget har två vattentäta bottendelar. Det yttre fungerar som ett vanligt skrov och det inre är ett extra lager som förhindrar ett läckage om det yttre lagret skadas. Detta tillämpas hos modernare fartyg som fraktar till exempel olja. I dubbelbotten finns barlasttankar som fylls med vatten när fartyg går olastat. De tidigare äldre fartygen var byggda med endast ett yttre tätt skrov. Den framtida fartygsflottan har dubbelskrov för tankfartyg.ygsflottan har dubbelskrov för tankfartyg. , Le double fond est une méthode de conceptiLe double fond est une méthode de conception et de construction de coque de navire, où le fond du navire a deux couches complètes de surface de coque étanche: une couche extérieure formant la coque normale du navire et une deuxième coque intérieure, qui est un peu plus haute dans le navire, qui forme une barrière redondante à l'eau de mer, au cas où la coque extérieure serait endommagée et fuirait. Une protection encore plus étendue est disponible sous forme de double coque, où la deuxième couche de coque s'étend sur les côtés du navire ainsi que dans le fond.es côtés du navire ainsi que dans le fond. , Подвійне дно — у суднобудуванні — частина Подвійне дно — у суднобудуванні — частина корпусу судна; спосіб проектування та конструкції корпусу судна, де на дні корабля є два повних шари водонепроникної поверхні корпусу: один зовнішній шар утворює нормальний корпус корабля, а другий — внутрішній корпус, який трохи вище в кораблі, що утворює додаткову перешкоду морській воді у випадку, якщо зовнішній корпус пошкоджений та протікає. Подвійне дно також значно посилює міцність корпусу і його стійкість до поздовжніх навантажень та деякою мірою до скручувальних.антажень та деякою мірою до скручувальних. , Der Doppelboden eines Schiffes wird durch die Bodenkonstruktion, die Außenhautbeplattung und die darüber angeordnete Doppelboden- oder Tankdecke, gebildet. , En náutica, el doble fondo está formado poEn náutica, el doble fondo está formado por los tanques estructurales de un buque situados entre el forro exterior del casco y el plan de bodega o tanque de carga. Los doble fondos, tienen la finalidad, en caso de avería del casco por colisión o , de servir de doble barrera a la salida de combustible al mar. La fotografía de la derecha muestra el interior de un doble fondo destinado a lastre. Se puede observar la herrumbre por acción del agua de mar. Todo tanque doble fondo tiene los siguientes elementos constructivos:ne los siguientes elementos constructivos: , Διπύθμενα (double bottoms) χαρακτηρίζονταιΔιπύθμενα (double bottoms) χαρακτηρίζονται τα στεγανά διαμερίσματα στα οποία έχει κατανεμηθεί ο μεταξύ του εξωτερικού και εσωτερικού πυθμένα χώρος του πλοίου. Η δημιουργία των διπυθμένων επιτυγχάνεται με την διαίρεση του χώρου αυτών δια της κεντρικής και των πλευρικών «σταθμίδων» κατά τον διαμήκη άξονα του σκάφους και των υδατοστεγών εδρών των νομέων κατά τον εγκάρσιο άξονα.Η επιθεώρηση της συντήρησης τους, ο σφυροκοπανισμός για τυχόν οξειδώσεις καθώς και ο χρωματισμός τους με μίνιο γίνεται από άνδρες που εισέρχονται έρποντας, στους χαμηλούς και ασφυκτικούς αυτούς χώρους, μέσω των οι οποίες και θα πρέπει μετά από τις σχετικές εργασίες να κλείνονται με αυστηρή επιμέλεια για τη διατήρηση απόλυτης στεγανότητας. Αυτό θα πρέπει να επαναλαμβάνεται έστω και αν διακοπεί η όποια εργασία στο χώρο ακαι αν διακοπεί η όποια εργασία στο χώρο α
rdfs:label Διπύθμενα , Fundo duplo , Doppelboden (Schiffbau) , Dno podwójne , Double fond , Подвійне дно , Doble fons , Dubbelbotten , Dubbele bodem (schip) , Doble fondo , Double bottom , Двойное дно
hide properties that link here 
http://dbpedia.org/resource/Bulk_carrier + , http://dbpedia.org/resource/Uragan-class_guard_ship + , http://dbpedia.org/resource/Russian_battleship_Andrei_Pervozvanny + , http://dbpedia.org/resource/Russian_battleship_Imperator_Pavel_I + , http://dbpedia.org/resource/Andrei_Pervozvanny-class_battleship + , http://dbpedia.org/resource/SS_Wairuna + , http://dbpedia.org/resource/RMS_Andes_%281939%29 + , http://dbpedia.org/resource/Lexington-class_battlecruiser + , http://dbpedia.org/resource/South_Dakota-class_battleship_%281939%29 + , http://dbpedia.org/resource/Siegfried-class_coastal_defense_ship + , http://dbpedia.org/resource/Strength_of_ships + , http://dbpedia.org/resource/HMS_Rodney_%2829%29 + , http://dbpedia.org/resource/SMS_Szent_Istv%C3%A1n + , http://dbpedia.org/resource/SS_Cardena + , http://dbpedia.org/resource/USS_Radnor + , http://dbpedia.org/resource/USS_Texas_%281892%29 + , http://dbpedia.org/resource/German_cruiser_Emden + , http://dbpedia.org/resource/SMS_Tegetthoff_%281912%29 + , http://dbpedia.org/resource/Operation_Source + , http://dbpedia.org/resource/Russian_battleship_Sissoi_Veliky + , http://dbpedia.org/resource/Japanese_cruiser_Naniwa + , http://dbpedia.org/resource/Japanese_cruiser_Takachiho + , http://dbpedia.org/resource/Avnillah-class_ironclad + , http://dbpedia.org/resource/Ottoman_ironclad_Avnillah + , http://dbpedia.org/resource/Ottoman_ironclad_Muin-i_Zafer + , http://dbpedia.org/resource/Shaldag-class_patrol_boat + , http://dbpedia.org/resource/Soviet_cruiser_Admiral_Ushakov + , http://dbpedia.org/resource/SMS_K%C3%B6nig_Wilhelm + , http://dbpedia.org/resource/N3-class_battleship + , http://dbpedia.org/resource/HMS_Valiant_%281863%29 + , http://dbpedia.org/resource/Hector-class_ironclad + , http://dbpedia.org/resource/Odin-class_coastal_defense_ship + , http://dbpedia.org/resource/SS_Governor_Cobb + , http://dbpedia.org/resource/Powerful-class_cruiser + , http://dbpedia.org/resource/Prinz_Adalbert-class_cruiser + , http://dbpedia.org/resource/Roon-class_cruiser + , http://dbpedia.org/resource/Scharnhorst-class_cruiser + , http://dbpedia.org/resource/Bayern-class_battleship + , http://dbpedia.org/resource/Bismarck-class_battleship + , http://dbpedia.org/resource/Brandenburg-class_battleship + , http://dbpedia.org/resource/Braunschweig-class_battleship + , http://dbpedia.org/resource/Bremen-class_cruiser + , http://dbpedia.org/resource/Derfflinger-class_battlecruiser + , http://dbpedia.org/resource/Deutschland-class_battleship + , http://dbpedia.org/resource/Pennsylvania-class_battleship + , http://dbpedia.org/resource/Renown-class_battlecruiser + , http://dbpedia.org/resource/USS_Dunderberg + , http://dbpedia.org/resource/USS_Maine_%281889%29 + , http://dbpedia.org/resource/USS_Pennsylvania_%28BB-38%29 + , http://dbpedia.org/resource/USS_Raleigh_%28C-8%29 + , http://dbpedia.org/resource/Victoria_Louise-class_cruiser + , http://dbpedia.org/resource/Russian_battleship_Dvenadsat_Apostolov + , http://dbpedia.org/resource/SMS_Bl%C3%BCcher + , http://dbpedia.org/resource/SMS_F%C3%BCrst_Bismarck + , http://dbpedia.org/resource/SMS_Hela + , http://dbpedia.org/resource/SMS_Kaiserin_Augusta + , http://dbpedia.org/resource/SMS_Magdeburg + , http://dbpedia.org/resource/SMS_Prinz_Heinrich + , http://dbpedia.org/resource/SMS_Seydlitz + , http://dbpedia.org/resource/SMS_Von_der_Tann + , http://dbpedia.org/resource/SS_Akaroa_%281914%29 + , http://dbpedia.org/resource/SS_F%C3%BCrst_Bismarck_%281890%29 + , http://dbpedia.org/resource/SS_Kaffraria + , http://dbpedia.org/resource/SS_Kroonland + , http://dbpedia.org/resource/SS_Pericles + , http://dbpedia.org/resource/Ekaterina_II-class_battleship + , http://dbpedia.org/resource/French_battleship_Jean_Bart_%281940%29 + , http://dbpedia.org/resource/French_ironclad_Friedland + , http://dbpedia.org/resource/Gazelle-class_cruiser + , http://dbpedia.org/resource/Graudenz-class_cruiser + , http://dbpedia.org/resource/Lord_Nelson-class_battleship + , http://dbpedia.org/resource/Mackensen-class_battlecruiser + , http://dbpedia.org/resource/Magdeburg-class_cruiser + , http://dbpedia.org/resource/Stalingrad-class_battlecruiser + , http://dbpedia.org/resource/Brummer-class_cruiser + , http://dbpedia.org/resource/Type_1934A_destroyers + , http://dbpedia.org/resource/Type_1934_destroyers + , http://dbpedia.org/resource/Type_1936A_destroyer + , http://dbpedia.org/resource/Type_1936B_destroyer + , http://dbpedia.org/resource/Type_1936_destroyers + , http://dbpedia.org/resource/Type_23_torpedo_boat + , http://dbpedia.org/resource/Type_24_torpedo_boat + , http://dbpedia.org/resource/Type_35_torpedo_boat + , http://dbpedia.org/resource/Type_37_torpedo_boat + , http://dbpedia.org/resource/Type_39_torpedo_boat + , http://dbpedia.org/resource/Type_40_torpedo_boat + , http://dbpedia.org/resource/Type_41_torpedo_boat + , http://dbpedia.org/resource/Type_44_torpedo_boat + , http://dbpedia.org/resource/Wiesbaden-class_cruiser + , http://dbpedia.org/resource/Admiral_Hipper-class_cruiser + , http://dbpedia.org/resource/C%C3%B6ln-class_cruiser + , http://dbpedia.org/resource/Dresden-class_cruiser + , http://dbpedia.org/resource/Evstafi-class_battleship + , http://dbpedia.org/resource/Normandie-class_battleship + , http://dbpedia.org/resource/H-class_battleship_proposals + , http://dbpedia.org/resource/HDMS_Niels_Juel_%281918%29 + , http://dbpedia.org/resource/HMS_Calgarian_%281913%29 + , http://dbpedia.org/resource/HMS_Minotaur_%281863%29 + , http://dbpedia.org/resource/HMS_Vanguard_%2823%29 + , http://dbpedia.org/resource/Irene-class_cruiser + , http://dbpedia.org/resource/Tegetthoff-class_battleship + , http://dbpedia.org/resource/Tennessee-class_battleship + , http://dbpedia.org/resource/Chacal-class_destroyer + , http://dbpedia.org/resource/Kaiser-class_battleship + , http://dbpedia.org/resource/Kaiser_Friedrich_III-class_battleship + , http://dbpedia.org/resource/Karlsruhe-class_cruiser + , http://dbpedia.org/resource/Pillau-class_cruiser + , http://dbpedia.org/resource/Kolberg-class_cruiser + , http://dbpedia.org/resource/K%C3%B6nig-class_battleship + , http://dbpedia.org/resource/K%C3%B6nigsberg-class_cruiser_%281905%29 + , http://dbpedia.org/resource/Nassau-class_battleship + , http://dbpedia.org/resource/RMS_Magdalena_%281948%29 + , http://dbpedia.org/resource/Wittelsbach-class_battleship + , http://dbpedia.org/resource/Ship_floodability + , http://dbpedia.org/resource/Nix-class_aviso + , http://dbpedia.org/resource/HMS_Achilles_%281863%29 + , http://dbpedia.org/resource/HMS_Defence_%281861%29 + , http://dbpedia.org/resource/Iris-class_cruiser + , http://dbpedia.org/resource/HMS_Agincourt_%281865%29 + , http://dbpedia.org/resource/USS_Arizona_%28BB-39%29 + , http://dbpedia.org/resource/Scharnhorst-class_battleship + , http://dbpedia.org/resource/Robert_Klein_%28Medal_of_Honor%29 + , http://dbpedia.org/resource/Monument_to_the_Victims_of_the_USS_Maine_%28Havana%29 + , http://dbpedia.org/resource/Sh%C5%8Dkaku-class_aircraft_carrier + , http://dbpedia.org/resource/USLHT_Cedar + , http://dbpedia.org/resource/USNS_Rappahannock_%28T-AO-204%29 + , http://dbpedia.org/resource/HMS_Dreadnought_%281906%29 + , http://dbpedia.org/resource/Ise-class_battleship + , http://dbpedia.org/resource/Jade-class_aircraft_carrier + , http://dbpedia.org/resource/Japanese_cruiser_Azuma + , http://dbpedia.org/resource/HMS_Nelson_%2828%29 + , http://dbpedia.org/resource/Bismarck-class_corvette + , http://dbpedia.org/resource/Courageous-class_aircraft_carrier + , http://dbpedia.org/resource/Courageous-class_battlecruiser + , http://dbpedia.org/resource/Russian_battleship_Retvizan + , http://dbpedia.org/resource/Russian_frigate_Shtandart + , http://dbpedia.org/resource/SMS_Babenberg + , http://dbpedia.org/resource/SMS_Habsburg + , http://dbpedia.org/resource/SMS_Hildebrand + , http://dbpedia.org/resource/SMS_Prinz_Eugen_%281912%29 + , http://dbpedia.org/resource/SMS_Zenta + , http://dbpedia.org/resource/SMS_%C3%81rp%C3%A1d + , http://dbpedia.org/resource/German_battleship_Tirpitz + , http://dbpedia.org/resource/Admiral-class_battlecruiser + , http://dbpedia.org/resource/Ottoman_ironclad_Asar-i_%C5%9Eevket + , http://dbpedia.org/resource/Ottoman_ironclad_Necm-i_%C5%9Eevket + , http://dbpedia.org/resource/HMS_Formidable_%2867%29 + , http://dbpedia.org/resource/Izumo-class_cruiser + , http://dbpedia.org/resource/Japanese_cruiser_Yakumo + , http://dbpedia.org/resource/Asama-class_cruiser + , http://dbpedia.org/resource/Fuji-class_battleship + , http://dbpedia.org/resource/Scorpion-class_ironclad + , http://dbpedia.org/resource/HMS_Scorpion_%281863%29 + , http://dbpedia.org/resource/HMS_Wivern_%281863%29 + , http://dbpedia.org/resource/Naniwa-class_cruiser + , http://dbpedia.org/resource/HMS_Devastation_%281871%29 + , http://dbpedia.org/resource/HMS_Northumberland_%281866%29 + , http://dbpedia.org/resource/Radetzky-class_battleship + , http://dbpedia.org/resource/Ballast_tank + , http://dbpedia.org/resource/HMS_Warrior_%281860%29 + , http://dbpedia.org/resource/HMS_Resistance_%281861%29 + , http://dbpedia.org/resource/Gen._E._O._C._Ord_%281909_Mineplanter%29 + , http://dbpedia.org/resource/RMS_Empress_of_Ireland + , http://dbpedia.org/resource/Kirov-class_cruiser + , http://dbpedia.org/resource/Ibuki-class_cruiser + , http://dbpedia.org/resource/USS_Missouri_%28BB-63%29 + , http://dbpedia.org/resource/SS_London_Valour + , http://dbpedia.org/resource/Japanese_aircraft_carrier_Jun%27y%C5%8D + , http://dbpedia.org/resource/Kaiser-class_ironclad + , http://dbpedia.org/resource/Imperatritsa_Mariya-class_battleship + , http://dbpedia.org/resource/SMS_Charlotte + , http://dbpedia.org/resource/Habsburg-class_battleship + , http://dbpedia.org/resource/SMS_Custoza + , http://dbpedia.org/resource/Preussen-class_ironclad + , http://dbpedia.org/resource/Moltke-class_battlecruiser + , http://dbpedia.org/resource/K%C3%B6nigsberg-class_cruiser_%281915%29 + , http://dbpedia.org/resource/German_aircraft_carrier_I_%281942%29 + , http://dbpedia.org/resource/HMS_Black_Prince_%281861%29 + , http://dbpedia.org/resource/Blitz-class_aviso + , http://dbpedia.org/resource/Deutschland-class_cruiser + , http://dbpedia.org/resource/Conte_di_Cavour-class_battleship + , http://dbpedia.org/resource/SMS_Oldenburg_%281884%29 + , http://dbpedia.org/resource/Sachsen-class_ironclad + , http://dbpedia.org/resource/German_FK_cruiser_designs + , http://dbpedia.org/resource/Leipzig-class_corvette + , http://dbpedia.org/resource/Leipzig-class_cruiser + , http://dbpedia.org/resource/Lion-class_battleship + , http://dbpedia.org/resource/M-class_cruiser + , http://dbpedia.org/resource/Bussard-class_cruiser + , http://dbpedia.org/resource/K%C3%B6nigsberg-class_cruiser_%281927%29 + , http://dbpedia.org/resource/Nautilus-class_minelayer + , http://dbpedia.org/resource/Carola-class_corvette + , http://dbpedia.org/resource/ARA_Almirante_Brown_%281880%29 + , http://dbpedia.org/resource/Protected_cruiser + , http://dbpedia.org/resource/SS_Great_Britain + , http://dbpedia.org/resource/Soviet_destroyer_Grozyashchy_%281937%29 + , http://dbpedia.org/resource/Gangut-class_battleship + , http://dbpedia.org/resource/Borodino-class_battlecruiser + , http://dbpedia.org/resource/German_battleship_Scharnhorst + , http://dbpedia.org/resource/SS_Rex + , http://dbpedia.org/resource/German_aircraft_carrier_II + , http://dbpedia.org/resource/Andrea_Doria-class_battleship + , http://dbpedia.org/resource/Nelson-class_battleship + , http://dbpedia.org/resource/O-class_battlecruiser + , http://dbpedia.org/resource/SS_Servia + , http://dbpedia.org/resource/French_cruiser_Jeanne_d%27Arc_%281899%29 + , http://dbpedia.org/resource/HNLMS_Prins_Hendrik_der_Nederlanden + , http://dbpedia.org/resource/HMS_Hector_%281862%29 + , http://dbpedia.org/resource/USS_Wolverine_%28IX-64%29 + , http://dbpedia.org/resource/SS_Greater_Detroit + , http://dbpedia.org/resource/ARA_Ingeniero_Julio_Krause_%28B-13%29 + , http://dbpedia.org/resource/SS_Waratah + , http://dbpedia.org/resource/G3_battlecruiser + , http://dbpedia.org/resource/Camosun_%28steamship%29 + , http://dbpedia.org/resource/Rubin-class_patrol_boat + , http://dbpedia.org/resource/Defence-class_ironclad + , http://dbpedia.org/resource/Peresvet-class_battleship + , http://dbpedia.org/resource/Petropavlovsk-class_battleship + , http://dbpedia.org/resource/Regina_Margherita-class_battleship + , http://dbpedia.org/resource/Russian_battleship_Borodino + , http://dbpedia.org/resource/Russian_battleship_Imperator_Nikolai_I_%281916%29 + , http://dbpedia.org/resource/Russian_ironclad_Kniaz_Pozharsky + , http://dbpedia.org/resource/Russian_monitor_Smerch + , http://dbpedia.org/resource/SMS_Friedrich_Carl_%281867%29 + , http://dbpedia.org/resource/SMS_Kronprinz_%281867%29 + , http://dbpedia.org/resource/SMS_Kronprinz_Erzherzog_Rudolf + , http://dbpedia.org/resource/French_battleship_Brennus + , http://dbpedia.org/resource/Linois-class_cruiser + , http://dbpedia.org/resource/Majestic-class_battleship + , http://dbpedia.org/resource/Warrior-class_ironclad + , http://dbpedia.org/resource/Admiral_Lazarev-class_monitor + , http://dbpedia.org/resource/Admiral_Spiridov-class_monitor + , http://dbpedia.org/resource/Algoma_Compass + , http://dbpedia.org/resource/Amiral_Baudin-class_ironclad + , http://dbpedia.org/resource/D%27Estr%C3%A9es-class_cruiser + , http://dbpedia.org/resource/Ottoman_ironclad_Asar-i_Tevfik + , http://dbpedia.org/resource/Italia-class_ironclad + , http://dbpedia.org/resource/Italian_cruiser_Piemonte + , http://dbpedia.org/resource/Japanese_battleship_Tosa + , http://dbpedia.org/resource/Asar-i_%C5%9Eevket-class_ironclad + , http://dbpedia.org/resource/Charodeika-class_monitor + , http://dbpedia.org/resource/Chilean_cruiser_Esmeralda_%281883%29 + , http://dbpedia.org/resource/Marceau-class_ironclad + , http://dbpedia.org/resource/Soviet_cruiser_Zhdanov + , http://dbpedia.org/resource/Shikishima-class_battleship + http://dbpedia.org/ontology/wikiPageWikiLink
http://en.wikipedia.org/wiki/Double_bottom + http://xmlns.com/foaf/0.1/primaryTopic
http://dbpedia.org/resource/Double_bottom + owl:sameAs
 

 

Enter the name of the page to start semantic browsing from.